Онлайн книга «Проклятая жена. Хозяйка волшебной пасеки»
|
— Ни дня не дают пожить спокойно, — поцокав языком, покачал он головой, — Я уж думал, что ты тут будешь спокойно бездельничать, пока меня нет. Хорошо, что пчелы выручили. Но в следующий раз, когда я буду тебе срочно нужен, просто позови меня мысленно, — строго проговорил ящер, взглянув на меня своими изумрудными глазами, — И я появлюсь. Его так легко можно позвать? А почему он раньше об этом не упоминал? Или необходимости в этом не было? В любом случае, возможность вызвать дракончика в любой момент была огромным преимуществом. Вот только… Он сам упоминал, когда Сесиль с матерью явились сюда в первый раз, что сильнее всего он в стенах дома. И лишь в этих стенах может дать им серьезный отпор. А что будет, если они поймают меня не в доме и подальше от пчел? Боюсь, после сегодняшнего они точно поостерегутся к ульям подходить. Сможет ли тогда помочь дракончик? И насколько это может быть опасно для него самого? Поведав ящеру обо всех своих сегодняшних размышлениях, я понадеялась, что хоть он сможет что-то придумать. Но увы, дракончик озвучил мне мои же мысли. — К лорду Грейсу нужно обращаться, — уверенно произнес он, — Ты ему нравишься. И если он узнает о преследованиях, то не даст этим грымзам тебя обидеть. — И ты думаешь,что одного его слова будет достаточно? — с сомнением уточнила я. Дамочки все свои темные делишки проворачивали у него за спиной. Кто может гарантировать, что они, получив запрет меня трогать, не психанут и не прикопают меня где-нибудь в укромном уголочке, чтоб никто не узнал и не нашел? — Если бы узнали, что ты жена дракона, было бы недостаточно, — ответил ящер, — А так, ты не особо им интересна, чтобы специально на тебя охотиться и рисковать помолвкой. Это просто Сесиль, в отличие от матери, слишком не сдержана и импульсивна. И все равно, к дракону мне обращаться пока не хотелось. Но еще я вдруг поняла, что мой дракончик слишком много знает об этих леди Хартли, раз даже разбирается в характерах каждой из них. Но ящер, словно почувствовав мой интерес и осознав, как много у меня накопившихся вопросов, решил в самый неожиданный момент снова испариться, перед этим спешно попрощавшись. Спать я ложилась с четким намерением во что бы то ни стало завтра одного скрытного и ушлого дракончика допросить. Вот только этот самый дракончик, будто чуя проблемы своей пятой точкой, показываться мне на следующее утро не спешил. И я решила, что если не дождусь его появления до вечера, то воспользуюсь способом вызвать его, о котором узнала накануне. Впрочем, делать этого мне так и не потребовалось. Но еще до того, как появился дракончик, на поляне перед домом оказался огромный дракон. Знакомый дракон, который, как и его невеста, не желал так просто оставлять меня в покое. Глава 41 Обернувшись человеком, лорд Грейс шагнул ко мне, сидящей на траве возле ульев. Пчелки, парящие рядом, тут же замолкли и поспешили спрятаться в своих ульях, словно понимая, с кем имеют дело. И мне не оставалось ничего, кроме как вздохнув, подняться на ноги, чтобы поприветствовать дракона. Обаятельно мне улыбнувшись, Эдгар Грейс обхватил пальцами мою ладонь, поднес ее к своему лицу и, не сводя с моего лица взгляда ореховых глаз, нежно ее поцеловал. Неожиданно смутившись, я поспешила отнять руку. А следом спешно спрятала обе руки за спину, что не укрылось от дракона. И он понимающе усмехнулся. |