Онлайн книга «Вторая жизнь графини, или снова свекровь»
|
— Сосредоточьтесь, графиня. Вдох. Выдох. Вы… Но его присутствие всё только усложнило. — Не учите меня дышать, вы, упрямый баран в латах! Моя магия затрепетала, вихрем подняв всё в комнате — от подушек до статуэток. В воздухе завизжала сила, точно надвигающийся шторм. И тут… Воздух в комнате замерцал, и я ощутила, как моя магия разрывает реальность, открывая… портал. Он появился у нас под ногами, безо всякого предупреждения. Сверкающий, ослепительно-синий, словно вход в бездну. — ОХ НЕТ! — Вот черт! — воскликнула Алеста из соседней комнаты. — Прости, Габриэлла, я не хотела! — Что?! — начал капитан, но договоритьне успел. Нас засосало, завертело, и выплюнуло. Мы приземлились куда-то, больно ударившись, и я ойкнула, ощутив под собой горячее мужское тело. — Ммф... — завозился капитан, которому я отдавила, наверное, все что можно. — Уберите локоть! — возмутилась я, когда нечто твердое уткнулось мне в бедро. — Это не локоть, — сдавленно хмыкнул вояка. — Ох. Простите… Залившись краской, будто девчонка, я быстро сползла с мужчины, с трудом поднялась и огляделась. Вокруг — дикий, совершенно незнакомый лес. Тёмные деревья с фиолетовой листвой, жужжащие светляки размером с ладонь и небо, переливающееся зелёным. — Где мы? — прошептала я. — Судя по всему… далеко. Очень. — Алеста! — рявкнула я в небо. — Я тебя прокляну до седьмого колена! — Графиня, — капитан поднялся, встряхнулся и вдруг… усмехнулся. — Зато теперь мы вдвоём. Без магистра. Без конкуренции. И, кажется, без котиков. — Ах, вы… — я замерла. Потому что в эту секунду в зарослях что-то зашуршало. — Кто бы это ни был… — прошептал капитан, отводя полы плаща и доставая клинок. — …выглядит мило. Но может быть опасным, поэтому спрячьтесь за мной. — Тоже мне рыцарь в доспехах, — буркнула я. — Ну, вперёд, капитан. Покажите, на что вы способны. Верните нас домой. Он посмотрел на меня с неожиданным огоньком в глазах. — С удовольствием, графиня. Глава 38 — Ну же, откройся… — прошептала я, вычерчивая пальцем в воздухе плетение портала. Линии магии заплясали, задрожали… и снова рассыпались. — Да чтоб тебя! — Уже восьмая попытка, графиня, — спокойно заметил капитан, стоя поодаль и прислонившись к дереву. — Магия не любит нервных. — Это всё потому, что я не планировала провести выходные в какой-то глуши с мужчиной, который... — Который спас вас от дикого кабана полчаса назад? Я запыхтела недовольно. У меня волосы в листьях, платье запачкано, сапоги застряли в болотце, и магия ведёт себя, как испорченная кофеварка. О, если я когда-нибудь доберусь до Алесты… — Мы должны идти, — твердит Джереми, будто я и сама не знаю. — Ночь близко. Если не найдём укрытие, нас сожрут раньше, чем ваша магия снова заработает. — Вы — воплощение поддержки, капитан. — Спасибо, стараюсь, — мрачно усмехнулся мужчина. Мы пошли сквозь лес, под хруст веток и крики невидимых тварей. Капитан шёл впереди, с мечом наготове. Я позади, собирая грибы и ягоды. Мозг, хоть и в новом теле, но помнил: эти съедобны. Эти — нет. Эти убивают с третьей ложки. Ах, как полезно было провести лето в деревне у бабушки! — Вы бы хоть корзину взяли, — пробурчала я, запихивая очередную горсть ягод в платок. — А вы бы меньше ворчали, — парировал он. — Или вы забыли, кто вам крышу на вечер собирается устроить? |