Книга Хозяйка кафе «Золотой Цыпленок», или Жаркое из дракона, страница 19 – Николь Фенникс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка кафе «Золотой Цыпленок», или Жаркое из дракона»

📃 Cтраница 19

Я собрала свою маленькую команду — Сору, Финна и даже старого гнома Громбора, который стал нашим постоянным клиентом и неформальным «послом» в среде местных ремесленников.

— С сегодняшнего дня, — объявила я им, расстелив на столе лист пергамента с набросками, — мы запускаем «Безумные дни» в «Золотом цыпленке»!

Они смотрели на меня с недоумением.

— Это что-то вроде праздника? — осторожно спросила Сора.

— Это нечто лучшее, — улыбнулась я. — Это стратегия. Каждый день недели будет тематическим.

Я указала на свои каракули.

— «Суповый понедельник» — три вида супа по цене одного, но только до полудня. «День крылышек вторник» — все порции крылышек с бесплатным соусом на выбор. «Сытная среда» — главное блюдо дня и кружка эля за полцены. И так далее.

Финн хмыкнул, скрестивмощные руки.

— Люди не поймут. Они привыкли, что всегда одно и то же.

— Именно поэтому это сработает, — парировала я. — Это создаст ажиотаж. Ожидание. Люди будут приходить специально, чтобы узнать, что сегодня. Это не просто еда, это... игра.

— А зачем? — спросил Громбор, прищурившись. — И так полон зал.

— Чтобы стать незаменимыми, — объяснила я. — Чтобы о нас говорили. Чтобы наш «хаос» стал настолько громким и предсказуемо-непредсказуемым, что затмил все остальное.

Я не сказала им главного: чтобы отвлечь дракона. Чтобы он видел не тихую, пугливую девочку, прячущую свою тайну, а дерзкого, эксцентричного предпринимателя, чьи странности можно списать на гениальность или чудачество.

Мы запустили нашу акцию в понедельник. Эффект превзошел все ожидания. Весть о «трех супах по цене одного» разнеслась по кварталу со скоростью лесного пожара. К полудню у нас выстроилась очередь. Люди смеялись, спорили, какой суп взять, делились новостью с соседями. В кафе стоял невероятный гам. Хаос. Но красивый, прибыльный, управляемый хаос.

Во вторник мы едва справились с наплывом желающих получить бесплатный соус к крылышкам. В среду Финну пришлось встать у двери, чтобы регулировать поток людей, жаждущих дешевого сытного ужина.

И все это время я чувствовала его взгляд. Иногда я ловила себя на том, что стою у окна и смотрю на «Логово», как бы невзначай. Один раз мне показалось, что во втором этаже мелькнула тень. Другой раз я увидела Ториана, его клиента, стоящего через улицу и что-то записывающего в маленький блокнот. Он изучал. Как я и надеялась.

Но однажды вечером, когда я, уставшая, но довольная, подсчитывала выручку, Сора прошептала:

— Барышня, смотрите.

Я подняла голову. За столиком у окна сидела леди Изабелла.

Мое сердце упало. Она была не одна. С ней был тот самый «поставщик» с испорченной мукой — низкорослый, юркий человечек с неприятной улыбкой. Они не ели. Они пили чай и наблюдали. За мной. За залом. Их взгляды были холодными и оценивающими.

Они чувствовали угрозу. Не хаос, а растущее влияние. Моя отвлекающая тактика сработала слишком хорошо. Я привлекла слишком много внимания. И не только драконьего.

Изабелла встретилась со мной взглядом. Ее губы растянулись в тонкой, безрадостной улыбке. Она подняла свою фарфоровую чашку в немомтосте. За мое «здоровье».

В этот момент дверь в «Логово Дракона» открылась, и на пороге появился Каэлен. Он был в своем обычном безупречном виде. Его взгляд скользнул по нашему переполненному кафе, затем перешел на Изабеллу и ее спутника, и, наконец, остановился на мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь