Книга Злодейка и князь, который ее убил, страница 104 – Юлия Архарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка и князь, который ее убил»

📃 Cтраница 104

Вот оно что! Я думала, что Ли Фэн повел себя как обиженный мальчишка, а он импровизировал на ходу. Император хотел не только унизить род Шэнь, но и лишить регента самого верного сторонника, а заодно сорвать свадьбу.

Рискованно, но могло получиться. Вот только Ян Нин игру не поддержал. Он понимал, если бы регенту пришлось пожертвовать племянником, то императору – кузеном. Шэнь Лун объявил бы, что князь Ян превысил полномочия и отправил его обратно на север.

И вот вопрос: император и правда готов был пожертвовать Ян Нином? Или был уверен, что сможет его защитить? Или он тоже не успел просчитать ситуацию на несколько ходов вперед?

– Я… я не учел последствия, – не поднимая глаз, прошептал Лань Вэй.

– Поднимись. И благодари Тяньлин, это она тебя спасла.

Если сегодня я и спасла кузена, то только потому, что Ян Нин позволил это сделать. Похоже, князь единственный просчитал все последствия и понял, что ни он сам, ни император к войне пока не готовы.

Лань Вэй, держась за бок, медленно поднялся. Повернулся ко мне и поклонился.

– Спасибо, Лин-эр, – слабо улыбнулся он.

Я сдержанно кивнула в ответ.

Мне было не по себе, лучше бы регент отчитал племянника за закрытыми дверями, а не так публично.

Казалось, за эти десять дней я должна была ко всему привыкнуть, но короткая вспышка гнева регента и уничижительное поведение еще недавно гордого вельможи повергли меня в шок. Да, я не раз видела подобные сцены в дорамах – господин, хлещущий слугу бамбуковой палкой, император, приговаривающий сановника к смерти за малейшую оплошность. Здесь встать на колени перед тем, кто выше тебя по статусу, было так же естественно, как дышать. Дети падали ниц перед родителями, слуги передгосподином, министры перед императором.

Но все же видеть подобное на экране – это одно, а стать частью подобного общества – совсем другое. Я особенно остро ощутила, насколько чужая в этом мире. Я не знала, как очнуться от этого затянувшегося кошмара, как сбежать из него…

Лань Вэй выпрямил спину, на его лице не осталось ни тени унижения, и обернулся к регенту:

– Я промолчал, когда император настоял взять в паломничество Жосинь и внучку старика Цзяна. Но я не мог допустить, чтобы охрану доверили Ян Нину. Эта поездка и так большой риск – Лин-эр попытаются убить. Ян Нин сделает что угодно, лишь бы она не вернулась в столицу. И не только он, – многозначительно закончил Лань Вэй.

И ведь точно! Ледяной озноб пробежал по спине. Еще недавно поездка в храм казалась мне хорошей возможностью, но сейчас я в этом была не уверена.

– А я могу не ездить в храм?..

Я тут же пожалела о сказанном, но было поздно – регент обратил свой пронзительный взор на меня.

– Нет, Тяньлин, ты не можешь не ездить в храм, – с усталым снисхождением проговорил он. – Из поколения в поколение будущие императрицы отправляются в паломничество, чтобы испросить благословения на рождение наследников. Это обязательная часть ритуала, которую никак нельзя избежать. Удивительно, что я должен объяснять тебе такие вещи. Только хотел похвалить тебя за рассудительность, но, видимо, зря.

Я сглотнула и кивнула:

– Спасибо за науку, отец. Я подумала, традиции рано или поздно меняются…

– Нет, – отрезал Шэнь Лун. – Я понимаю твои опасения и, уверяю, ты возьмешь с собой такую охрану, что с тобой в принципе ничего не сможет произойти. У твоего брака с Ли Фэном и так много противников, а министр ритуалов – ставленник Цзян Хуна. Мы не можем нарушить традиции и дать им повод для критики.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь