Книга Шанс на счастливый финал, страница 24 – Виктория Лавин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шанс на счастливый финал»

📃 Cтраница 24

На этот не слишком тонкий намек Форрест реагирует гробовым молчанием, накладывая себе салат.

— Я обожаю книги! – бодро восклицает сидящий справа от меня Олли, и я подозреваю, что он признался бы в любви к личинкам, окажись они в сфере моих профессиональных интересов. – Ты работаешь в издательстве или типа того?

Делаю глоток воды из стакана, желая, чтобы скорее дошел черед до вина.

— Я автор. Но ты, наверное, обо мне не слышал, – уклончиво отвечаю я, надеясь таким образом похоронить тему скоропостижной и жестокой кончины моей карьеры. Чего-чего, а подобных разговоров мне сейчас точно не нужно.

— А ты испытай меня, – улыбается Олли.

Я внутренне вздыхаю.

— Ну, может, ты слышал о «Кто сдастся первым»?

Это моя наименее популярная книга и, следовательно, самый верный шанс пресечь тему в зародыше.

— О, эту книгу он вряд ли знает, Марго, – игриво говорит Джо. – Но я готова поспорить, что он слышал про «Между двух миров».

Я чертыхаюсь себе под нос и скорее чувствую, чем ловлю на себе взгляд Форреста. «Между двух миров» стал моим самым известным романом после того, как пару лет назад его экранизировали.

— «Между двух миров»? Ты имеешь в виду фильм? – Олли берет бутылку вина и наливает мне бокал с ловкостью человека, привыкшего обслуживать столики.

— Спасибо, – говорю я, тут же делая глоток. – Да, но сначала это была книга.

Я кладу себе изумительный кусок мяса, смутно напоминающего курицу, под нежным бургундским соусом.

— Подожди. Так это ты написала книгу, по которой сняли фильм? – Тофер наклоняется вперед, чтобы посмотреть на меня. – Это круто.

Олли, Элис и Юн разглядывают меня с таким видом, будто я объявила, что однажды переплыла Ла-Манш со связанными ногами. От гордости и смущения мои щеки розовеют, и я украдкой бросаю взгляд на Форреста. После нашей сегодняшней стычки я знаю, что он считает меня пустоголовой дурой. Но он, точно лазерный луч, сфокусирован на блюде с овощами, которые накладывает в тарелку, и я напоминаю себе, что это не имеет значения. Мне не нужно производить на него впечатление, или типа того.

— Я, например, твоя большая поклонница и просто не могу поверить, что свою следующую книгу ты будешь писать прямо здесь, в «Северной звезде», – говорит Джо, передавая корзинку с теплыми булочками. – Это опять будет любовный роман?

Я слишком энергично мотаю головой и потому одергиваю себя.

— Нет. Вообще-то я пробую свои силы в детективе.

— О, это мой любимый жанр, – говорит Траппер. – После несчастного случая я только и делаю, что читаю, и нет ничего лучше, чем хорошее расследование. – Он поднимает бокал. – Ваше здоровье.

Мы все поднимаем бокалы – вино необыкновенно вкусное.

— Мне очень жаль, что с вами произошел несчастный случай, – говорю я, мысленно задаваясь вопросом, не это ли обстоятельство имела в виду Элис, говоря о причине их с Юн спонтанного приезда.

Траппер кивает, его улыбка становится слегка печальной.

— Примерно полгода назад я водил группу на ледник Талкитна и угодил в расщелину, скрытую под снегом. Пролетел метров шесть и сильно ударился головой.

Я прижимаю ладонь ко рту, а Траппер продолжает:

— Я ходил на тот ледник более сорока лет. Думал, что знаю все его секреты. – Он качает головой. – Какая самонадеянность! К счастью, кроме меня никто не пострадал. Туристы вызвали спасательную службу, и меня сразу же доставили в Анкоридж. Но с тех пор левая сторона тела у меня не работает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь