Онлайн книга «Падение Брэдли Рида»
|
— Разве? – спрашиваю я с первой за все утро искренней улыбкой. Мгновенно становится ясно, что все тоже это замечают, потому что разом отступают от меня. Как будто от одного этого маленького жеста их беспокойство за меня чуточку уменьшается, и я всеми силами ненавижу это. Это ощущается словно удар ножом в мою грудь. Абсолютно последнее, чего я хочу, – чтобы все они переживали за меня. — Почему я убеждена, что у нас нет способа отговорить тебя от этого? – спрашивает Ками. И я снова улыбаюсь. Улыбаться приятно. Это ощущается как что-то нормальное. А нормальности мне сейчас не хватает. Однажды я прочитала, что, если достаточно долго фальшиво улыбаться, это обманет твой мозг, заставляя его чувствовать себя счастливым. Интересно, так ли это работает в моем случае. Чем больше я улыбаюсь, тем более нормальной я себя чувствую. Но я знаю, что, скорее всего, дело в том, что рядом со мной сидят прекрасные люди, и это они заставляют меня чувствовать себя живой и легкой. — Потому что я, несомненно, пойду на эту встречу. Ками вздыхает в знак поражения, но внезапно я чувствую себя не такой уж и проигравшей. Потому что, как мне кажется, это может стать первым серьезным шагом к тому, чтобы начать делать что-то для меня. Глава 5
Среда, 23 августа Если бы шесть месяцев назад мне сказали, что я пойду в дом к какой-то незнакомой женщине на встречу группы поддержки, честно говоря, я бы не была так уж удивлена. Чего я не могла предвидеть, так это именно эту группу поддержки. Группа поддержки дочерей, чьи матери никогда, ни при каких обстоятельствах не будут ими довольны? Да. Группа поддержки патологических пипл-плизеров? Еще как. Группа поддержки людей, которые открыли свой бизнес и потеряли малейшее представление о балансе между работой и личной жизнью? Определенно. Но группа поддержки брошенных невест? Этого я точно не ожидала. — Оливия! – говорит милая брюнетка со светлой кожей и широкой улыбкой, открывая мне дверь. – Боже мой, я так рада, что ты пришла! Заходи, заходи! – Она отступает в сторону, и я почти разворачиваюсь, чтобы убежать, ставя под сомнение свое решение согласиться на всю эту авантюру. — Э‑э, да. Спасибо, что пригласили. Это вам, – говорю я, протягивая бутылку шампанского той, кто, в чем я почти уверена, является хозяйкой дома. Пусть моя мать далеко не идеальна, но она научила меня никогда не приходить в гости с пустыми руками. — О, надо же! Ты очень любезна. Проходи, проходи, познакомишься со всеми. Как оказалось, все – это четыре женщины, расположившиеся вокруг небольшого кофейного столика, на котором стояла большая доска с мясной нарезкой и бокалы с вином. Не знаю, чего я ожидала, но точно не этого… такая атмосфера книжного клуба. — Дамы, это Оливия. Оливия, это, ну, все мы, – говорит она, хихикая. Меня встречает хор радостных приветствий, и я вынуждаю себя улыбнуться. Брошенные невесты. Эта группа женщин больше похожа на скучающих «степфордских жен». Нехорошо так думать, Оливия. Ты этих женщин совсем не знаешь. Высмеивая их, ты становишься ничем не лучше осуждающих сучек из высшего общества. Ты выше этого. — Я рада здесь быть. Спасибо вам за приглашение. — Конечно! Мы так рады, что ты нас нашла. |