Книга Поцелуй с тенью, страница 126 – Навесса Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй с тенью»

📃 Cтраница 126

Теперь мне оставалось только решить, что делать, когда он войдет. Встать прямо перед ним, направив ему пистолет в лоб, или напрыгнуть из засады и…

Дверь распахнулась.

Я отреагировал инстинктивно, все мысли вылетели из головы, а тело действовало на автомате – спасибо годам занятий боевыми искусствами. Мой кулак вылетел вперед, как только человек в балаклаве, как у меня, оказался в моем поле зрения. Я вложил в удар весь свой вес, представив, что костяшки проходят сквозь голову соперника, как учил меня тренер по карате много лет назад.

Его лицо хрустнуло под моим кулаком, когда я его вырубил, и он рухнул в дверях, как кукла-марионетка, у которой оборвали все ниточки.

Чтобы убедиться, что он без сознания, я поднял его за ворот рубахи и потряс. Его голова безвольно болталась, словно в шее не было костей, – такое сымитировать сложно. Я осторожно опустил его на пол и снова задвинул засов на тот случай, если снаружи его поджидает напарник. С учетом балаклавы и огромного рюкзака за его спиной, это все больше и больше походило на попытку домашней кражи.

Звук вырвавшегося вздоха заставил меня застыть на месте.

Нет. Она. Не могла.

Я стиснул зубы, повернулся и увидел Эли, которая стояла не далее чем в паре метров от злоумышленника, направив на него пистолет. Конечно, она не послушалась и не осталась в спальне.

Я посмотрел на нее, грозно сузив глаза, но ее пронзающий, словно лазером, взгляд был сосредоточен на лежащем без сознания мужчине. Она даже не заметила моего осуждения.

— Теперь мы 100 % поссоримся еще раз.

Ее лицо бледнело в темноте и выражало лишь одну эмоцию – искренний страх. Вместо язвительного ответа она указала пистолетом на мужчину.

— Сними с него маску.

— Эли, – произнес я, и чувство опасности пробежало по моему позвоночнику.

— Давай, – приказала она.

Я дотянулся до мужчины и сорвал с его лица балаклаву.

Черт. Меня. Подери.

Это был Брэдли Блум.

Его лицо оставалось опухшим после последней драки, а теперь я расквасил ему и нос. Кровь залила ему рот и подбородок, но ошибки быть не могло – это тот самый насильник и, если полиция не ошибалась в своих подозрениях, убийца, с которым Эли повздорила прошлой ночью.

Возможные намерения, с которыми он явился сюда, ужасали. Эли взбесила его, назвала его трусом, и он выследил ее до дома чтобы… что? Отомстить? Сделать ее своей следующей жертвой? Если бы не установленное мной оповещение, мы могли бы проснуться от шума выбитой двери. Он мог бы застать нас врасплох и сделать что-то с Эли, прежде чем я успел бы понять, что происходит.

Звук крутящегося барабана отвлек меня от моих мыслей. Я кинулся к ней и раскинул руки, прикрывая распластанное тело Брэдли.

— Тебе нельзя его пристреливать.

Она сразу направила пистолет в пол, но все же показала мне посторониться.

— Отойди.

— Нет, Эли, послушай, – обратился я к ней своим нормальным голосом. От имитации голоса Бэтмена болело горло, а я уже достаточно выдал себя, чтобы продолжать этот глупый спектакль. – Если ты застрелишь его, то разбудишь весь район, и кто-нибудь вызовет полицию.

Она вернула предохранитель на место и положила пистолет на ближайший стол.

— Ладно. Мы забьем его до смерти. Тихо. Я знаю людей, которые помогут избавиться от тела. – Она шагнула ко мне с таким выражением на лице, что я понял: она говорит предельно серьезно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь