Онлайн книга «Эш и Скай»
|
– Скай — Перерыв There ain’t nothing in this world for free I know I can’t slow down[35] Собеседование при приеме на работу оказалось лишь формальностью. Подозреваю, Эш успел замолвить за меня словечко. За неделю до начала рождественских каникул я выхожу официанткой в «Вилладж Дели». Для меня такая работа в новинку, и первое время я занимаюсь в основном тем, что стараюсь не напортачить. Я до сих пор не опрокинула поднос на клиента – считаю, это успех! Что, впрочем, не мешает Эшу и мисс Паркс меня подгонять: «Быстрее, Скай», «Четче повторяй заказы», «Улыбайся». Десять библейских заповедей и то проще выучить. Мне в спину дышат два «начальника», и это настоящая пытка, тем более что я до сих пор не разобралась, что из себя представляет мисс Паркс. Заботливая хозяйка кафе – или прагматичная стерва? В любом случае они с Эшем составляют забавный дуэт. Сегодня уже пятый день, как я совмещаю работу в «Вилладж Дели» со сменами в «Волшебном театре» и учебой. Здесь я тружусь по вечерам, и, пока Эш готовит кухню к горячей поре, у нас есть немного времени поболтать. — Всего неделя прошла, а у меня такое чувство, будто я постарела на десять лет! — Не преувеличивай. — Я не шучу. Стоит мне надеть передник официантки, и ты превращаешься в настоящего диктатора. — Ты знаешь, что такое дедовщина? Я просто хочу подготовить тебя к выходным. Вот когда начнется самая жара. Я тычу в него указательным пальцем. — Какое благородство! Только сотри эту улыбочку с лица, а то я решу, что тебе нравится мною помыкать! — Обожаю над тобой измываться, – отвечает он и подмигивает. С тех пор как я объявила о своем намерении остаться друзьями, Эш ведет себя довольно двусмысленно. Отказаться от повадок соблазнителя он явно не может, а поскольку между нами все кристально ясно, он искренне наслаждается, подкалывая меня. Надо сказать, что я не возражаю. Такой Эш нравится мне куда больше. Черт, стоило только об этом подумать, и его лицо каменеет. Неужели хотел, чтобы я солгала? Но внимание Эша привлекло что-то за окном кафе. Я слышу, как звенит колокольчик над дверью. — А вот и первые гости… Не надо делать такое лицо, поговорим после смены. — Скай, подожди. Он пытается удержать меня, чтобы я не успела повернуться, но уже слишком поздно. Я бессильно роняю руку с блокнотом для заказов, звуки вокруг стихают, а барабанные перепонки разрывает издевательский свист. В кафе только что вошел Джош с тремя сокомандниками. Меряет меня высокомерным взглядом, на губах – широкая ухмылка. Наша неожиданная встреча его определенно радует. Я в ужасе, и он это видит. Их компания как ни в чем не бывало садится за столик с таким видом, будто кафе принадлежит им. Они говорят громче, чем все остальные гости, и ведут себя хуже, чем все остальные. — Не двигайся, – шепчет Эш. – Я ими займусь. Я качаю головой. — Не надо, ты не можешь устраивать тут драку. Я… Я приму у них заказ. Не хочу, чтобы он чувствовал себя победителем. — Но тебе же страшно, разве нет? И вряд ли он этого не заметит. Мисс Паркс выглядывает в зал и направляется прямо к нам. — Скай, просыпайтесь, гости хотят есть. Уж будьте любезны, позаботьтесь о них. И пошустрее! — Иду, мисс Паркс, – отвечаю с предательской дрожью в голосе. |