Книга Эш и Скай, страница 89 – Нин Горман, Матье Гибе

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эш и Скай»

📃 Cтраница 89

— Обещаю!

Эш все еще сидит в кабинке, когда мастер зовет меня. Я бы предпочла еще подождать, но у него вид человека, с которым шутки плохи. Он помогает мне сесть, задирает футболку, заимствованную у Эша, протирает кожу дезинфицирующим раствором и переносит эскиз, прежде чем запустить машинку. Когда иголки приближаются к моему телу, я вся сжимаюсь, и… ничего страшного не происходит. Мне даже удается немного расслабиться, но тут мастер доходит до особо чувствительного участка. Я удивленно взвизгиваю, заставляя татуировщика улыбнуться. Но лучше не дергаться, Эш мне не простит, если его имя напишут с ошибкой.

А его мастер уже закончил, поэтому Эш заглядывает в мою кабинку.

— О, ты не сбежала. Отлично! И выбор места одобряю, – говорит он с озорным блеском в глазах.

— Уже почти всё.

Тату-мастер наносит последний штрих и еще раз обрабатывает мою кожу. Я встаю – футболка едва прикрывает мою маленькую грудь – и любуюсь в зеркале татуировкой, которая повторяет ее изгиб. Красиво получилась, мне уже нравится.

Ashes falling from the Sky[39].

— Восхитительно, – бросает Эш с напускным равнодушием.

— А где твоя?

Его губы растягиваются в коварной улыбке.

— Чтобы узнать это, тебе придется начать новую партию.

– Эш —

Это не игра

Both of us sentenced to time

And now we’re all alone

Protect me from what I want[40]

Protect Me From What I Want – Placebo

Прошел месяц с тех пор, как мы сыграли первую партию – первую из множества. Сам факт повторения разрушает концепцию игры, но желание никуда не делось. Я ступил на незнакомую землю и столкнулся с неслыханным парадоксом: мы нарушаем правила… тщательно их соблюдая. Я не до конца понимаю, что происходит. Мы не пара, определенно нет. Но из нас вышел чертовски хороший дуэт.

Сегодня у меня смена в «Дели», а у Скай выходной, и я знаю, что время без нее будет тянуться бесконечно. С тех пор как она стала работать тут официанткой, атмосфера в кафе изменилась. С ее наивностью, воинственным характером и молодостью – простите, мисс Паркс, – сюда словно ворвался солнечный свет. Дух семьи, который объединял команду, с ее появлением только укрепился: она еще прочнее связала нас друг с другом. Даже Мигель, мой пуэрториканский коллега, попал под ее обаяние: несмотря на языковой барьер, он стал более открытым. Скай оказывает такой эффект на людей – согревает их, будто солнце. Поразительно, если вспомнить, какой сломленной она сюда приехала. Скай доказала, что в ней есть сила, о которой я не подозревал. Сила, которой у меня нет – или от которой я открещиваюсь. И все же…

Слухи о нас вроде как стихли. Мы лишили их подпитки, когда стали «друзьями с привилегиями». Мы вместе ходим на вечеринки, заботимся друг о друге, но не слишком навязываемся, чтобы оставлять пространство для знакомства с новыми людьми. Вспоминаю наши татуировки: я, конечно, долго изводил Скай на этот счет, но правда в том, что она заслуживает место на моем теле.

Мисс Паркс садится рядом со мной перед кафе, чтобы составить мне компанию во время перекура.

— Думаешь о том, как пережить день без нее? – спрашивает она, доставая из кармана фартука пачку сигарет.

— Как-то раньше я без нее спокойно выживал.

— В том-то и дело, что выживал, – хмыкает мисс Паркс.

Я смеюсь. Интересно, к чему она клонит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь