Книга Бесчувственный Казанова, страница 164 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бесчувственный Казанова»

📃 Cтраница 164

— Эй! – окликнул я.

Чарли опустил взгляд на мои руки. Я сидел, упершись локтями в колени и подавшись вперед, к нему. Я проследил за его взглядом. Напряг челюсти.

Он хотел, чтобы я взял его за руку.

А я не хотел этого. Не хотел прощать его, прикасаться к нему, любить его, страдать из-за того, что страдает он. Но ему как-то удалось заставить меня все это испытать.

Потянувшись, я накрыл его ладонь своей и крепко сжал. Может, виной тому адреналин или лекарство, – черт, может, сама смерть, но, клянусь, я почувствовал, как он задрожал.

Я подавился слюной, пытаясь выдавить слова, ведь знал, что каждое будет сказано всерьез.

— Я прощаю тебя, – вдруг выпалил я, и он еще сильнее задрожал под моей рукой. Он содрогался всем телом, так впившись в меня взглядом, что не смел даже моргнуть. – Я не ищу тебе оправданий, но ты был молод и невероятно глуп – к слову, в этом смысле яблоко упало недалеко от яблони. Я и сам был тем еще бесом в свои двадцать. – Я сжал его руку. – К тому же я и в тридцать семь все еще не могу связать себя обязательствами с девушкой, так что не мне критиковать кого-то в этом отношении.

Хотя Даффи и не просила меня стать ее парнем. Она никем не просила меня стать.

Чарли перестал дрожать. Сомкнул веки, хотя я видел, что он старался оставаться в сознании.

— Не противься, Чарльз. Все хорошо. У всех настанет свой день. А ты прожил хорошую жизнь. – Я облизал губы, наблюдая за выражением его лица, которое становилось ужасающе бесстрастным. – Уверен, будь она жива, тоже бы тебя простила.

Его рука похолодела, когда кровообращение остановилось. Все тело стало вялым и безжизненным. Бледная кожа – еще бледнее, за исключением губ, которые приобрели синеватый оттенок.

Я присутствовал в самый глубоко личный момент его жизни. И ни за что не стал бы это менять.

Я замер, когда он скончался, и держал его за руку, пока он переходил в мир иной. Было трудно разобраться в собственных чувствах. В каком-то смысле я был благодарен за пройденный вместе с ним путь. В другом – презирал его за то, что заставил нас обоих это пережить.

Через несколько мгновений после того, как кардиограмма показала, что он скончался, в палату ворвалась медсестра. Я убрал руку и сел прямо.

— Соболезную в связи с кончиной вашего отца, – сказала она, нажимая на одну из бесчисленных кнопок возле койки Чарли.

— С чего вы взяли, что он был моим отцом? – Я покосился на нее.

Она озадаченно перевела взгляд с него на меня.

— О, простите, я подумала…

— Им он и был, – перебил я, осознав, что, как ни странно, сегодня правда казалось, что он мой отец. – Вы правы. Был.

Даффи открыла дверь, бледная как полотно. Глаза раскраснелись, плечи поникли. Она еще никогда не была так прекрасна, как сейчас передо мной.

— О, Риггс. – Слезы застали ее глаза, и она зажала рот ладонью. – Мне очень жаль.

* * *

Тем вечером мы с Даффи поехали домой вместе, упали в ее постель и занялись сексом. Это было необходимо нам обоим, и оправдание лежало на поверхности – мы оба опустошены, оба страдали. Если и был шанс совершить последнюю ошибку, то сегодня. К тому же секс – антитеза смерти. Он символизировал жизнь. Вожделение. Страсть. Тепло.

Мы медленно прикасались друг к другу, медленно целовались, медленно любили друг друга.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь