Онлайн книга «Мой темный Ромео»
|
Я нажал указательным пальцем на кнопку внутренней связи. — Кара. Моя ассистентка возникла будто из ниоткуда, спеша за мной на высоких каблуках и сжимая айпад наманикюренными пальцами. — Да, мистер Коста? — Я пришлю тебе список людей, с которыми мне нужно срочно созвониться. — Насколько срочно? — Сейчас же. Целых сорок пять минут Даллас и Мэдисон томились в собственной неловкости, пока я заканчивал конференц-звонок, а потом съел полную тарелку брюссельской капусты с куриной грудкой, приготовленной шеф-поваром компании. Периодически поступали сообщения от Алана. Алан Риз: Очень странно, сэр. Они просто молча смотрят друг на друга. Алан Риз: Похоже, они чего-то ждут? И этим «чем-то» был я. Алан Риз: Оба едят голубого тунца. Мужчина каждые две секунды смотрит на часы. Если Мэдисон надеялся, что я выбью из него всю дурь на людях, то его ждало жестокое разочарование. В одном я должен отдать своей юной жене должное. Каким-то образом ей удалось заставить меня, человека, гордившегося своим ограниченным эмоциональным диапазоном, чувствовать. Злость, досаду, раздражение и отвращение – но все же чувствовать. Наконец, спустя час после того, как Даллас и ее бывший жених вошли в Le Bleu, я тоже туда отправился. В лифте встретил Брюса. — Похоже, с твоей маленькой южной красавицей опять скандал. – Он нажал кнопку вестибюля и стал наблюдать, как цифры над раздвижными дверьми сменяются от больших к меньшим. Должно быть, он увидел Мэдисона и Даллас из своего кабинета. Трудно не заметить толпу папарацци у входа. – Это не пойдет на пользу репутации. Я разгладил костюм рукой. — Как и статья в светской хронике об интрижке некоего кандидата на пост генерального директора с сотрудницей гольф-клуба. Его улыбка исчезла быстрее, чем приветственная корзинка с хлебными палочками перед Даллас в «Олив Гарден». — А это откровенно злонамеренные слухи. — Скажи об этом крошке Джинни, которая обещала написать о тебе разоблачающую статью, если я покрою ее долг за учебу. Как только я вышел через вращающуюся входную дверь «Коста Индастриз», папарацци окружили меня, как голодные пираньи, и принялись делать сотни снимков. Шестьдесят минут самодовольного предвкушения слились воедино, пока я переходил улицу. Печенька неуклюже устроилась на краешке дизайнерского кресла на балконе Le Bleu. Увидев меня, вытянулась по струнке. Она изучала каждый сантиметр моего тела, отчаянно пытаясь хищным взглядом что-то прочесть на моем бесстрастном лице. Проследив за направлением ее взгляда, Мэдисон тоже на меня уставился. Нацепив редкую лучезарную улыбку и собрав всю свою невозмутимость, я взлетел по трем лестничным пролетам в ресторан. Итак, информация дошла до руководства. Я уже наслаждался плодами своего труда. Подошел к Печеньке, без разрешения взял стул у соседнего занятого столика и присоединился к своей жене и ее бывшему жениху. — Как тебе тунец, милая? Я взял у нее вилку, отломил себе хороший, сочный кусок и закинул его в рот. Даллас почесала висок, насупив брови. Краем глаза я заметил вспышки камер. — Дорогая, прошу, закрой рот. – Я прикрыл его кончиком пальца, а затем наколол на вилку кусок мертвой рыбы и задержал его между нами. – Очень неприлично своим видом напоминать то, что ты ешь. Мэдисон прокашлялся. |