Книга Мой темный Ромео, страница 69 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой темный Ромео»

📃 Cтраница 69

— Она меня не знает.

— Жаль тебя огорчать, но в начинке хот-дога и то больше загадочности, чем в содержимом твоей маленькой головки.

— А как же мой паспорт?

— Твоя мать передала его мне перед церемонией.

Черт. Наверное, она думала, что оказывает мне услугу.

— Мне нужно отдохнуть. Последние две недели были такими напряж…

— Наши матери уже все сделали. Ты всю жизнь отдыхала. Эта поездка состоится, хочешь ты этого или нет. А теперь иди прощайся.

— Ненавижу тебя. – Я попыталась наступить ему на ногу, но он оказался проворнее и отпрянул.

— Какая досада. – Ромео наклонился, касаясь губами моих губ. – Видишь ли, я не питаю к тебе ни капли ненависти. Более того, ты мое главное развлечение. Как дюжина цирковых клоунов, вылезающих из крошечной машины. Ты как воздушная акробатка, Даллас. Когда у тебя получается – я впечатлен. Когда не выходит – мне смешно. Но ты не интересуешь меня настолько, чтобы вызывать ненависть. Для этого ты должна быть мне ровней.

Теперь его губы прижались к моим, касаясь, но еще не целуя. Сердце колотилось о грудную клетку, грозя разорвать ее, сигануть между нами и забрызгать его белоснежную рубашку кровью. Глаза закрылись будто сами по себе.

Губы были готовы ощутить уже почти ставшее знакомым тепло. Но вместо того, чтобы вновь оказаться в его вызывающих привыкание объятиях, я ощутила, как холодный воздух ударил в лицо. Я открыла глаза и увидела, что Ромео стоит в двух шагах от меня и смотрит с усмешкой.

— Такая наивная. – Он хмыкнул. – Будет исключительно весело тебя сломить.

Глава 25

Иллюстрация к книге — Мой темный Ромео [book-illustration-1.webp]

Олли фБ: Невеста выглядела восхитительно.

Ромео Коста: Сейчас же вымой глаза с хлоркой. Она не твоя, и не тебе на нее смотреть.

Олли фБ: Ее сестра, кстати, тоже.

Ромео Коста: Малолетка.

Олли фБ: Брось, Ром. Мы оба знаем, что я слишком богат, чтобы увидеть тюремную камеру изнутри.

Зак Сан: Кто-нибудь может удалить призрака Дэвида Боуи из чата?

Ромео Коста удалил Олли фБ из чата.

Зак Сан: Почему после разговора с Олли у меня всегда возникает чувство, что мне нужен долгий горячий душ?

Ромео Коста: Потому что он – само сексуальное домогательство в костюме от Тома Форда?

Зак Сан: Денвер рада предстоящей поездке в Париж?

Ромео Коста: Я видел кошек, которые больше рады своему купанию.

Зак Сан: Ты не думал попытаться наладить с ней отношения?

Ромео Коста: Ни разу.

Зак Сан: А есть более развернутая версия этого ответа?

Ромео Коста: Думаю, что поезд ушел в тот день, когда я силой притащил ее в незнакомый штат, чтобы она жила в доме, который ей не нравится, и вышла за мужчину, которого люто ненавидит.

Олли фБ вошел в чат.

Ромео Коста: Как так вышло?

Олли фБ: У меня есть программист-разработчик на ставке. @ZachSun свел меня с ним несколько месяцев назад, когда мне пришлось решать кризисную ситуацию с фотками члена.

Зак Сан: Кризисную ситуацию с подходящим названием. «Из жизни членистоногих».

Ромео Коста: НА СТАВКЕ?

Олли фБ: @ZachSun, твой талант в копирайтинге пропадает впустую.

Ромео Коста: Повторяю: НА СТАВКЕ?

Олли фБ: Ты удивишься, как часто я попадаю впросак из-за контента, который рассылаю.

Ромео Коста: Что-то мне подсказывает, что я вовсе не удивлюсь.

Олли фБ: Значит, младшая Таунсенд несвободна?

Ромео Коста: МЛАДШАЯ ТАУНСЕНД ЕЩЕ УЧИТСЯ В ГРЕБАНОМ КОЛЛЕДЖЕ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь