Книга Любовь приходит в Рождество, страница 89 – Шейла Робертс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь приходит в Рождество»

📃 Cтраница 89

— Я уже слишком стара для бессонных ночей, – проворчала Адель.

Хотя при виде удрученного лица Элинор тут же добавила:

— Но пока еще жива-здорова. Я в деле. Только раньше одиннадцати завтра можете меня в магазине не ждать. Сон превыше всего.

— Я, скорей всего, остаться допоздна не смогу, – сказала Натали.

— Ничего страшного. Мы оставшимся составом справимся. Мы же «Команда Элинор»?

Все закивали, и Элинор со слезами на глазах посмотрела на них.

— Вы просто нечто, – сказала она. – Спасибо.

— Это часть приключения. Как раз такие моменты потом вспоминаешь со смехом, – сказала Френки.

Стеф подхватила свой бокал и подняла еще один тост.

— Помянем домик номер один. Ты сделал все, что мог, – сказала она, глядя на раскрошенные развалины. – И отдал Элинор всего себя. Покойся с миром. У меня в животе, – добавила она, и все рассмеялись.

После чего Стеф отломила кусочек и отправила в рот.

— На вкус получилось отлично.

— Найди мне рецепт, и я приготовлю еще одну партию теста, – сказала Френки дочери, и Натали долго ждать себя не заставила.

Десять минут спустя тесто уже убрали в холодильник, Натали поехала к домашним, а остальная «Команда Элинор» прохлаждалась в гостиной за рождественским фильмом. В роли главной героини выступала застенчивая кондитерша, которой в жизни не хватало любви. Так уж вышло, что ее коронным блюдом были пряничные домики. И на ее удачу заглянувший к ней в магазинчик мужчина, искавший бабушке в подарок пряничный домик, оказался холостяком.

— А вот это добрый знак, – сказала Френки, обращаясь к Элинор. – Кое-кто наверняка поборется за твой пряничный домик.

Элинор улыбнулась и пригубила вино.

Попытка номер два держалась крепко. Закончили строительство почти к часу ночи, зато вся бригада единогласно окрестила домик произведением искусства. Френки слепила из глазури шапочку для человечка из «Лего», а затем достала из ящика банку и прикрепила на макушку крохотную конфетку с корицей.

— Ну вот, – сказала она, укрепив его на видном месте. – Теперь у нас все готово.

И правда.

На следующий день в магазине царило затишье, но это и не удивительно. Жители дожидались праздничного разгулья и двадцатипятипроцентной скидки на все новогодние товары в субботу. Помимо скидок, Френки собиралась выставить бесплатные образцы кондитерских шедевров Натали – крохотные мятно-шоколадные помадки со вкусом гоголь-моголя. Обычно Френки выходила на работу в наряде миссис Клаус. А в этом году она обещала одолжить его Элинор на случай победы, в которой нисколько не сомневалась.

Они опять закрылись пораньше и оставили на витрине записку: «Готовимся к выбору миссис Клаус – приходите голосовать за Элинор. Вернемся завтра!»

Затем Френки поехала домой и достала красное платье, обещанное Элинор, а заодно наряд и парик миссис Клаус. Загрузив все это в машину, она бережно уложила пряничный домик в небольшую картонную коробку. Стенки были не слишком высокие, но для дополнительной устойчивости этого хватит. Поставив коробку в багажник, она поехала к Элинор, жившей в квартире на улице Гекельберри, но сначала завернула по дороге в «Салатницу».

Да начнется веселье!

* * *

Несварение у Корки прошло, и он пошел в школу, но Грифф уже пожалел, что не оставил сына дома до конца недели.

— А Томми завтра мамочка ведет на встречу с Сантой, – заявил Корки Гриффу, когда тот забирал его из школы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь