Книга Жена хозяина трущоб, страница 68 – Лика Семенова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена хозяина трущоб»

📃 Cтраница 68

Он опять мучительно молчал. Смотрел куда-то в пустоту. Наконец, будто пришел в себя, и его губы вновь желчно изогнулись:

— Что же… ты его совсем не любишь? Своего мужа?

Я даже подалась назад, чувствуя как внутри все выстужает. От коньячного тепла вмиг не осталось и следа. Опустила голову.

— Прошу, не смейтесь надо мной, сэр. Я боюсь его до смерти, это очень жестокий человек. Я понимаю: для вас это всего лишь неприятная история. А для меня… — я не договорила, в этом не было никакого смысла. Сальвар никогда не сможет меня понять.

— Что для тебя?

— Приговор…

— Ты драматизируешь. Вы, женщины, склонны делать из мухи слона.

Мои губы даже дрогнули в подобии обреченной улыбки:

— Я была готова смириться со своей участью, но вышло так, как вышло. Я не планировала побег. Но Марко никогда мне не поверит. И никогда не простит. Об этом наверняка уже знает вся Кампанила. Я опозорила его в день собственной свадьбы. И как хозяина, и как мужчину. Он просто не может оставить это безнаказанным, чтобы не упасть в глазах своих же людей.

— У вас там что, Средневековье?

Я с трудом сглотнула:

— Не смейтесь, сэр.

Он выдохнул:

— Мне не слишком смешно. То есть, ты хочешь сказать, что если я тебя верну в трущобы, он тебя убьет?

Я не могла это утверждать, сама не знала наверняка. И боялась даже вообразить, что сделает, если не убьет.

Я кивнула:

— Да. Он убивал и за меньшее. Недавно у меня на глазах он приказал убить женщину с диких территорий за то, что она просто кричала. Ее застрелили.

И кровь буквально застыла в жилах. Господи, зачем я это вспомнила?

Сальвар резко поднялся со стула:

— Где лежит твой халат?

Я даже опешила:

— Что?

— Зеленый халат, в котором ты была, где он?

— В шкафу на полке, сэр.

Он кивнул, казалось, сам себе. Вернул стул на место. Подцепил со стола коньячную бутылку, посмотрел на меня:

— Сегодня останешься здесь. Не хватало, чтобы кто-то увидел, как ты в такой час выходишь из моих комнат. Я переночую в кабинете. Все поняла?

Я лишь молча кивнула. Сделаю так, как он скажет. Сделаю все, что угодно.

Сальвар подошел к двери, но обернулся:

— Не думай, что я безоговорочно тебе поверил… Софи.

Глава 41

Половина второго… Твою мать, несмотря на поздний час, к сожалению, пришлось потревожить Мэйсона. Если я пойду в комнату Лисы ночью — это тоже будет выглядеть странно. В доме много глаз. Дворецкий принес чертов халат и пожелал мне доброй ночи. Не задал ни одного вопроса.

Спит ли Найджел?

Я лихорадочно разложил халат на столе, обшарил с изнанки, отыскивая бирку. Так и есть — изделие было под индивидуальным номером. Значит, его можно пробить по кассе… Главное, чтобы вещь была оплачена со счета ее предполагаемого мужа, а не наличкой. Иначе все без толку.

Марко Кампана… Я не знал его лично, но много слышал. Тем более, не первый раз доставал через него антикварные машины с диких территорий. Не напрямую, но, тем не менее. Знаю наверняка, что у него были счета в местных банках. Но я всегда отдавал наличными, потому что эти сделки были незаконны. Все на страх и риск обеих сторон. К слову сказать, он ни разу не подвел. А еще я слышал, что он давно и весьма бойко приторговывает людьми и имеет нехилые связи в Полисе.

Неужели она не солгала? Это уму непостижимо!

Я сфотографировал бирку халата, снова взглянул на часы и без раздумий набрал Найджела. Тот ответил на удивление быстро:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь