Онлайн книга «Поэма о Шанъян. Том 1–2»
|
Я снова должна с кем-то расстаться. Когда Цзыданя отправили к императорской усыпальнице, я думала, что моя жизнь уже никогда не будет прежней, что я больше не познаю счастья. В тот день я даже не решилась проводить его лично. Но сегодня я втайне пообещала сама себе – сейчас мы должны расстаться, чтобы встретиться вновь. Как тогда, в день нашей свадьбы. Красная свеча продолжала гореть. Наступила тихая ночь. Я так хотела поговорить с ним обо всем на свете, о всякой ерунде, так хотела увидеться с ним вновь. В ту ночь он уложил меня в постель. Я закрыла глаза, вцепившись в его рукав и не желая отпускать. — Я скоро вернусь. – Он нежно поцеловал меня в лоб, но голос его невольно дрогнул. – Я приказал Хуайэню сопровождать тебя. Я посмотрела в сторону и ничего не сказала. Потом перевела взгляд, ведя пальцами по вышитому дракону, и выпалила сердито: — Опять глупости говоришь! Сказал бы сразу, что я – обуза! Он усмехнулся и ответил: — Такая суровая женщина, как ты, с избытком может надавать врагу в бою. Как ты можешь быть обузой? Я разозлилась и с силой сжала его руку. Он переплел пальцы с моими и крепко поцеловал меня в губы… Я лежала на подушке и вспоминала, как участилось дыхание Сяо Ци, как у меня помутились мысли и щеки залило жаром. Силы покинули меня в тот же миг, и я не могла вырваться из его рук. Он тихо рассмеялся, затем с трудом поднялся на ноги и, прежде чем поспешно уйти, сердито шепнул мне на ухо: — Я тебе это еще припомню! Щеки горели от стыда, а вспомнив нашу ночь в том домике, мне стало невыносимо жарко. Я ворочалась на подушке, не в силах заснуть. Перевернувшись, я тихо вздохнула и вдруг увидела на стойке для вышивания халат с незавершенной вышивкой. С детства я не любила заниматься рукоделием, и за всю жизнь мне не постичь навыков, как орудовать иглой и нитью. Матушка пыталась заставить меня научиться хоть чему-то, но выходило грубо и неуклюже. В тот день я не знала зачем, но послушалась Юйсю – затея была дурацкая – и решила попробовать повышивать… Конечно, бóльшую часть работы выполнила Юйсю, а я только вышила небольшой узор на вороте. Но я даже представить не могла, сколько нужно труда и времени, чтобы вышить такого сложного дракона. Я взяла халат с незаконченной вышивкой и долго смотрела на него. Затем повесила его обратно, зажгла огонь в лампе и принялась вышивать, стежок за стежком. Водяные часы для ночных сторожей [126]молчали, я и не заметила, как миновала четвертая ночная стража. Сяо Ци еще не вернулся, а меня начало клонить в сон. Я легла в постель – нужно немного отдохнуть, потом продолжу вышивку… Уже сквозь сон я почувствовала, как кто-то забирает халат из моих рук. Резко распахнув глаза, я поняла, что это был Сяо Ци. Увидев, что я проснулась, он уверенно выхватил халат и отбросил его в сторону, свирепо глядя на меня. — Ты должна отдыхать, а не заниматься подобным! Я в ужасе посмотрела на лежащий на полу халат – я еще не дошила когти дракона. Разозлившись, я указала на халат и сердито сказала: — Подними! Я всю ночь вышивала, а ты посмел бросить его на пол! Даже не думай, что я вообще закончу эту вышивку для тебя! — Для меня?.. – Эти слова поразили Сяо Ци. Он наклонился, поднял халат с пола, отряхнул от пыли и взглянул на вышивку. За все это время он не проронил ни слова. Его глупый вид позабавил меня. Бросив в него вышитую подушку, я сердито сказала: |