Онлайн книга «Поэма о Шанъян. Том 3–4»
|
А одинокий всадник в черно-красных одеждах уже ушел далеко вперед. Издалека в небо вился пар от приготовления пищи. За бамбуковой изгородью спрятался старый запущенный колодец, а подле него – три лачуги с соломенными крышами. Росли на полях дикие цветы, а у дверей лаяла шиба-ину. Дом старика Чжуна стоял в уединенном месте у подножия горы, в окружении зеленого бамбука. Услышав лай собаки, из дома выбежала девушка. Увидев гостей, она торопливо отступила, опустив голову. Увидев невестку, старик приказал приготовить еды и дóлжно принять гостей. В глазах Сяо Юньшо дворик этого скромного пристанища обладал всем очарованием гор и природы, хотя само убранство было выполнено уж слишком грубо. Поначалу он не понимал, что тут могло привлечь отца-императора. Но когда он ступил в сад, то не мог скрыть своего восторга, внимательно рассматривая убранство, жернова, колодец, сани. Никто никогда не видел в таком воодушевлении героя, талантливого и храброго императора, который прошел не одну войну. Возможно, подобного не довелось даже старшей сестре… И вдруг Сяо Юньшо вспомнил о почившей в столь раннем возрасте матери. Он невольно задался вопросом: видела ли матушка отца-императора таким воодушевленным? — Где Вэй Хань? – Заложив руки за спину и встав под карнизом, спросил отец. Ожидавший снаружи генерал вошел и сказал: — Ваше величество, подданный здесь. — Погляди на эту крышу. – Отец-император поднял руку и указал на соломенную крышу. Похоже, она несколько обвалилась. — Ваше величество… – Вэй Хань застыл от удивления, лицо его переменилось – он смутился настолько, что, казалось, вот-вот лишится чувств. Достойнейший из достойнейших, генерал Вэй, совершавший великие ратные подвиги, обладающий превосходными навыками в боевых искусствах… не мог починить крышу. Отец-император пристально посмотрел на него и сказал: — Ну так что? Хочешь, чтобы мы научили тебя? Сяо Юньшо сдержал смех и кашлянул в кулак, напомнив отцу-императору, что не стоит лишний раз говорить о себе императорское «мы». Старик Чжун пропустил все это мимо ушей и спокойно сказал: — Не беда, не нужно тревожиться, ерунда все это. Сын наш вернется и займется. Однако Вэй Хань не смел протестовать и повиновался приказу. Созвав всех сопровождающих императора, он пошел чинить крышу. Старик Чжун, опираясь на палку, поковылял за генералом, чтобы показать, где проблема. Заложив руки за спину и нахмурив брови, отец-император внимательно наблюдал за происходящим. Сяо Юньшо тихо спросил: — Отец-император, а вы в самом деле знаете, как сделать это? — Что? – Отец удивленно посмотрел на сына. Сяо Юньшо кивнул в сторону крыши. — То, чему вы хотели научить его. Отец хмыкнул и молча отвел взгляд. Разумеется, он не умел чинить крыши. Отец-император, который мог одним махом смести тысячную армию врага, не смог бы починить крохотную лачугу. Сяо Юньшо подавил улыбку – уголки его губ мягко дрогнули. — Если хочешь смеяться – смейся, – не оглядываясь, сказал отец-император. Не успел Сяо Юньшо сказать: «Эр-чэнь осознал свою ошибку», как вдруг не сдержался и рассмеялся во весь голос. Ему никак не удавалось остановиться. Рассмеявшись, он взглянул на суровый профиль отца, но в ту же секунду его губы тронула теплая улыбка. Давно он так не смеялся перед отцом-императором. Стоило ему повзрослеть, как рядом с отцом-императором он всегда становился покорным наследником престола. И не было больше рядом матери, которая всегда ласково звала его «Чэ-эр». |