Онлайн книга «Песнь затонувших рек»
|
Кажется, мне снова удалось его удивить. — Если хочешь, получишь такой документ, — медленно проговорил он. — Но ты должна поехать. Признаюсь, это было заманчиво. Очень заманчиво, но… — Не стану лгать, миссия непростая. Напротив, тебя ждет много препятствий и даже опасностей. Придется оставить семью, быстро освоиться в придворном кругу и научиться видеть насквозь аристократов и придворных — а все они волки в овечьей шкуре. Деревенская жизнь бесхитростна, все как на ладони. Во дворце же все живут двойной жизнью. Тот, кто еще минуту назад тебе улыбался, через миг воткнет нож в спину. И конечно, — его тон стал отрывистым и мрачным, — тебе предстоит встреча с самим ваном. Я тяжело выдохнула и почувствовала, как по спине побежали мурашки. «Да уж, еще одна мелочь», — подумалось мне. — Ты будешь делить с ним постель, — промолвил Фан Ли холодно и собранно, будто речь шла о государственных делах. Хотя, пожалуй, так оно и было. Политика и власть — тут не до романтики. — Ты должна будешь его обаять, расположить к себе, чтобы во всем мире у него не осталось никого дороже тебя. Он не отличается строгой моралью и еще никогда не проявлял привязанность только к одной женщине. — Так почему вы думаете, что он привяжется ко мне? — спросила я, повернула голову и посмотрела ему в глаза. — Я никогда даже не пробовала очаровать мужчину. По крайней мере, нарочно. — Тебе и стараться не нужно, — ответил он. — Я никогда никого не целовала, — призналась я. Он замер. Откашлялся. Прежде он говорил о соблазнении без тени эмоций, но упоминание о поцелуе вызвало на его щеках легкий смущенный румянец. Впервые до меня дошло, что он старше меня всего на два года. Мои губы тронула невольная улыбка. Внезапно осмелев, я произнесла: — А еще вы сказали, что научите меня, как соблазнить вана. Вы правда сможете мне помочь? Его левая ладонь сжалась в кулак — движение было легким и неосознанным, почти незаметным под длинным рукавом. — Ты ошибаешься, — произнес он. — В чем? — Если ты согласишься участвовать в деле, не я буду тебе помогать. Ты будешь помогать мне. Я уставилась на него, улыбка исчезла с лица, пульс бешено заколотился. — Ты нужна мне больше, чем я тебе, — мрачно признался он. — Я предложил этот план его величеству и отвечаю за миссию. Без тебя у меня ничего не выйдет. Я закусила губу, не зная, как к этому относиться. Ко всей этой ситуации. Я привыкла, что люди хотели мной обладать и с вожделением смотрели на мое лицо. Но никто еще не говорил, что я нужна ему. Деревня потихоньку просыпалась: агукали малыши, плескалась в колодце вода, шелестела сухая кукуруза, шлепали по грязи соломенные сандалии. Для деревенских жителей настало обычное утро, похожее на все остальные. Но для меня это утро могло оказаться последним в родном краю. Фань Ли будто прочел мои мысли и произнес: — Я так откровенен с тобой вовсе не для того, чтобы перетянуть тебя на свою сторону. Другие предпочли бы горькой правде сладкую ложь, но я хочу быть честен с самого начала, пусть даже нарисованная мною картина не слишком хороша. — А если я откажусь? — Я уйду, — тут же ответил он, — и больше никогда тебя не потревожу. Тебе ничего не грозит, если ты откажешься. «Напрямую не грозит», — подумала я, подставив лицо желтому солнцу. Но если план не сработает, если правителя У никто не остановит и он по-прежнему будет сидеть в роскоши в своем дворце, пока мой народ день ото дня страдает, слабеет и живет в постоянном страхе очередной войны… Я окинула взглядом высокие вязы, спелые ягоды шелковицы, блестевшие на деревьях маленькими красными рубинами, деревянные игрушки, раскиданные по мощеной дороге, следы копыт в грязи. Мы заплатили кровью за возможность жить в мире. После первой битвы выжили немногие. А сколько выживет после второй? Или третьей? |