Онлайн книга «Кулинарная школа в Париже»
|
— Так ты тоже его нашла, Кейт! Это была Мисаки, слегка раскрасневшаяся, с сияющими глазами и полными вещей руками. — Да, магазин просто чудесный! – воскликнула Кейт. — Это рай, – серьезно согласилась Мисаки. – Я мечтала об этом много лет. Мисаки была профессиональным шеф-поваром, как вспомнила Кейт. — Ты никогда здесь прежде не бывала? — Нет. Не здесь, в Париже. Это была моя мечта, когда я управляла рестораном и растила детей. Мой муж, – произнесла она в порыве необычной уверенности, – он ушел, когда дети были еще совсем маленькими. Она так и не вернулся. Мне пришлось работать. Все время. — Это непросто, – кивнула Кейт. — Да. Но стоило того. Ради детей, – все с той же серьезностью заключила Мисаки. Кейт проглотила внезапно появившийся ком в горле, когда острая боль от предательства Джоша снова ножом вонзилась ей в сердце. Должно быть, это отразилось на ее лице, потому что Мисаки спросила с легким беспокойством: — Ты в порядке, Кейт? — В порядке. Все хорошо, спасибо, – ответила та, пытаясь звучать уверенно. – Я просто немного устала. – Она кивнула на сумки. – Много ходила по магазинам сегодня, и не только здесь. — Да, я это вижу. – Лицо Мисаки озарила улыбка. – Может, – предложила она, – когда мы закончим здесь, выпьем по чашке чая? Думаю, он нас освежит. — Прекрасная идея, – ответила Кейт улыбкой на улыбку. Они вышли из магазина со своими покупками и нашли неподалеку тихое кафе, где сели поболтать за чашечкой того, что Мисаки назвала удивительно хорошим зеленым чаем. Кейт ощутила, как к ней медленно возвращается смутное удовольствие от этого дня, когда она разрешила себе все, прижигая края раны от болезненных воспоминаний. * * * Габи откинулась на спинку сиденья, любуясь мелькающим за окном поезда, проглатывающего километры между Биариццем и Парижем, пейзажем. Быстро таял воскресный день. Это были хорошие выходные, но она не жалела о том, что ей пришлось вернуться. Рядом с семьей легко обрести спокойствие, ведь они воспринимают тебя такой, какая ты есть, и не приходится слишком многого объяснять, особенно если то была дальняя родня – общение всегда продолжалось с того места, на котором вы остановились в прошлый раз. Но также было очевидно, что существовала большая разница между жизнью семьи ее дяди и ее собственной. Не то чтобы это имело большое значение, просто с этим приходилось мириться. Ты наслаждаешься моментами, когда сидишь за столом, уставленным хорошей едой и вином, а общие воспоминания и крепкая родственная связь создают атмосферу тепла и близости. И вы не замечаете различий. Они являются частью общего. Но тебе не нужно соглашаться со всем. Ты можешь указать на неприемлемое поведение или оскорбительные слова. Конечно, ты можешь столкнуться и с последствиями, но все это было частью некого семейного договора. Эти мысли вызвали в памяти историю ее матери, Женевьевы, о том, как она познакомилась с семьей своего мужа, когда молодая пара приехала в Европу на медовый месяц. Все началось не без трудностей, потому что ее свекровь была не в восторге от того, что они поженились в Австралии. «Она думала, что это все моих рук дело, хотя на самом деле это было совместное решение, – сказала мать Габи. – Очевидно, это я позаботилась о том, чтобы ее любимый младший сын никогда не вернулся домой, чтобы его родители не могли помочь ему с празднованием свадьбы. Это сводило меня с ума – такая несправедливость». Андера смутил гнев его матери, и именно его отец мягко дал понять Женевьеве, что пряталось за негостеприимным поведением его жены. Не чтобы оправдать его, просто чтобы объяснить. «Это не было связано со мной, – продолжала мать Габи. – Я не вызвала у нее неприязни с первого взгляда, хотя так и казалось. Но она думала, что ее непоседливый мальчик уехал на короткое время, а вместо этого он создал свой дом на другом конце света и планировал строить там семью. Она думала, что навсегда потеряла и его, и еще нерожденных внуков». |