Онлайн книга «Шрам»
|
Большая бутылка громко опускается на гнилой деревянный пол. Я наклоняюсь к Эдварду и снимаю ткань с его лица. Кожа намокла; лопнувшие сосуды вьются паутиной вокруг его глаз; покусанные губы потрескались, стали кровоточить. Я поправляю стол, чтобы Эдвард лежал ровно. — Будь на твоем месте кто-то другой, я бы его убил. Его голова откидывается в сторону, грудь вздымается. — Я знаю, – его голос надламывается, становится хриплым. — Ты отблагодаришь меня за милосердие? Приоткрыв рот, Эдвард смотрит мне в глаза, пытаясь отдышаться. — Я не хочу ломать твой дух. Мне от этого так же больно, как и тебе. – Я кладу руку на грудь. – Но приводить кого-то без моего согласия было в лучшем случае опасно, а в худшем – попыткой самоубийства. Он моргает, облизывая потрескавшиеся губы. — Спасибо… — За что? – Я приподнимаю брови. — За милосердие. Я киваю, довольный его наказанием, отодвигаю ведро с водой в угол комнаты и гашу свечи. Однако освобождать Эдварда я не спешу. Он останется здесь на ночь. Пусть подумает и осознает, что нет ничего важнее его преданности и молчания, а я вернусь за ним поутру. — Ты оставишь меня здесь? – спрашивает он дрожащим голосом. Я хватаюсь за ржавую металлическую дверную ручку. — Подумай над своими поступками, Эдвард, а завтра утром мы сможем начать все сначала. Я распахиваю дверь и выхожу на освежающий ночной воздух. Но тут останавливаюсь и поворачиваюсь к нему лицом. — Если что-то случится. Если что-то пойдет не так, ты за это ответишь. Понял? Связанный, он смотрит меня затуманенным взглядом, кивая и ударяясь о деревянный стол. И хотя я потерял доверие к Эдварду, на данный момент этого достаточно. Захлопнув за собой дверь, достаю ключ и запираю замок. Прежде чем уйти, я разминаю шею, достаю из кармана спичечный коробок и вынимаю оттуда свернутую самокрутку. Возможно, с моей стороны было глупо оставлять Эдварда в живых, и будь на его месте кто-нибудь другой, я бы точно не стал этого делать. Но Эдвард – важная составляющая нашего восстания. Потерять его было бы равносильно потере руки, а на такой риск я пойти не готов. Зажигая сигарету, глубоко затягиваюсь и отправляюсь обратно в замок. Сегодня луна стоит высоко и светит ярко; привычные для Саксума облака разбежались, оставив на потемневшей земле призрачное сияние. К хижине не ведут проторенные тропинки: за все эти годы я пользовался разными маршрутами, чтобы трава не истерлась. Однако самый простой путь ведет прямо в сад моей матери, и сегодня я выбрал именно его. Пытка – занятие утомительное. Выйдя из-за деревьев, я останавливаюсь, увидев тень, сидящую на одной из черных скамеек возле фонтана. Подойдя ближе, я понимаю, что это леди Битро. Во мне зарождается тревожное чувство, ведь моя маленькая лань снова на улице, когда должна спокойно лежать в своей постели. — Бессонница – серьезный риск для здоровья, – обращаюсь я к Саре, приближаясь. Она оборачивается, лунный свет освещает ее высокие скулы, на губах расцветает улыбка: — Тебе ли не знать. Я обхожу скамейку и сажусь рядом с ней, широко расставив ноги. Подношу сигарету к губам и снова затягиваюсь. Она внимательно за мной наблюдает, в ее глазах читается интерес. Я уверен, что это невинное проявление любопытства, но ее взгляд все равно пронзает меня, прожигая путь до самой души. Прислонившись головой к деревянной спинке, я предлагаю Саре закурить. |