Онлайн книга «Шрам»
|
Вернее, кто-то. Мне не по себе от одной только мысли, что, возможно, именно из-за Тристана я ночами украдкой выбираюсь из комнаты, а не занимаюсь тем, чем должна. Или, может быть, я до последнего держусь за свободу, зная, что скоро меня лишат даже ее. Я не настолько наивна, чтобы верить, будто после окончания всей этой истории останусь той же девушкой, что и сейчас. Смерть неизбежно меняет человека. Завтра вечером я буду шествовать под руку с королем, превращусь в драгоценность, которую он прибрал к рукам и теперь хочет спрятать в свой сундук с сокровищами. — Завтрашний день очень важен, сестра, – напоминает Ксандер, пока мы проходим через передний двор. Кивнув, я сглатываю тяжесть, сковывающую мой желудок. — Ты обеспокоена, – продолжает он. – Я знаю. Чувствуешь себя добычей, которую вот-вот поймают. Я вскидываю бровь, глядя на него: — Это так очевидно? — Нетрудно предположить – особенно после прошлого разговора, – усмехается он. – Кстати, там будут репортеры. — Я справлюсь, Александр. Это не так уж и трудно – ответить на пару вопросов. Он останавливается. Щебенка хрустит под его ногами, когда Ксандер поворачивается ко мне лицом. — После завтрашнего дня, Сара, все изменится. Я знаю, что он прав. Бал по случаю помолвки – это первое из многих важных событий, которые определят мое будущее. Я знаю, в чем заключается его смысл. Однако помимо осознания своего долга я впервые ощущаю что-то еще. Что-то тяжелое, пульсирующее в центре груди и вызывающее неприятное ощущение приближающейся смерти. Закрыв глаза, я отгоняю эгоистичные мысли подальше: надеюсь, что они больше меня не потревожат. Я ухожу вперед, но Ксандер быстро догоняет. — Что касается других новостей, – продолжает он, – у меня есть для тебя сюрприз. — Неужели? – усмехаюсь я. – И чем мне придется расплачиваться? Он улыбается, надвигая на нос очки. — Тебе понравится. — И что это? — Скоро узнаешь. Наш диалог прерывается, когда из боковой двери в восточной части двора появляется Саймон. Он бежит по траве, вытянув перед собой игрушечный меч. — Маленький засранец, – ворчит Ксандер. Я так резко поворачиваю голову к брату, что перед глазами возникает рябь. — Прости? Ксандер указывает в сторону Саймона: — Не знаю, сколько раз нужно просить его мать держать этого мальчишку подальше от глаз. Пусть сидит там, где ему место. Желудок сжимается, желчь обжигает горло. — И где же его место? — Среди себе подобных, – хмурится он. — Он всего лишь ребенок, – отчеканиваю я, чувствуя прилив гнева. — Ребенок кухарки. Приподняв брови, я отступаю от Ксандера. — Ты считаешь, что из-за этого он хуже остальных? — Пожалуйста, сестра, не будь такой наивной. В мире все зависит от статуса. Одни его имеют, другие нет. — В чем он провинился? Цветом кожи не вышел? – Кровь в моих жилах закипает от злости. Лицо Ксандера искажается, брат смотрит то на меня, то на мальчика: — Он омерзителен. Я смеюсь, не веря своим ушам. Клинки, спрятанные под платьем, позвякивают, требуя навсегда искоренить его невежество. — О, Александр. Я думаю, что единственный омерзительный здесь человек – это ты. Обуреваемая злостью, я разворачиваюсь и ухожу прочь. Как он смеет. Саймон стоит под большой плакучей ивой в дальнем углу двора, вытянув руку и выставив ногу вперед. |