Онлайн книга «Шрам»
|
Саймон разворачивается и, выронив меч, бросается к Тристану. В его взгляде читается искренняя привязанность, и я ничего не могу поделать с эмоциями, сдавливающими мое сердце. Он его любит. И, возможно, единственного во всем мире. Отведя взгляд от Саймона, я встречаюсь с глазами Тристана. От этого контакта по всему животу разлетаются бабочки. Бабочки, о которых я ничего знать не хочу. — Это ведь… – Дядя Раф берет меня за предплечье, но его прикосновение настолько холодное по сравнению с жаром, исходящим от взгляда принца. — Да, – я отхожу в сторону, освобождаясь от его руки. — Принц со шрамом, – шепчет он. В груди становится тесно. — Не называй его так, – я поворачиваюсь к дяде лицом. — Почему он так на тебя смотрит? Я натужно улыбаюсь: — Наверное, удивляется, почему я все еще существую. Он не самый большой мой поклонник. — Вот и замечательно, – отрезает Рафаэль. – Продолжай в том же духе. Я беру дядю под руку, стараясь не обращать внимания на взгляд Тристана, прожигающий дыры в моей спине. Глава 24 САРА Марисоль крутится вокруг меня, проверяя, чтобы платье расходилось в нужных местах и застегивалось там, где положено. Это последняя примерка перед завтрашним балом. Мой наряд поражает воображение. Шелковая кремовая ткань отделана черным кружевом, оборки утягивают талию, а сзади тянется легкий шлейф. Рукава в четверть длины дополнены черными перчатками до локтя. Никогда прежде я не чувствовала себя настолько красивой. Будь у меня средства на такое роскошное платье, я бы выбрала именно его. Но до недавнего времени я так не жила. У меня много великолепных нарядов, однако все они достались мне от матери – еще с тех времен, когда у нас были деньги на хорошую жизнь. Те платья, что я привезла в замок, предоставил мой двоюродный брат, чтобы никто и подумать не смел, будто у меня, дочери герцога, за душой нет ни гроша. Король Майкл не обрадуется, если узнает, что королевство существует только номинально. Более того, он откажется верить в свою причастность к этому. — Миледи, вы великолепны, – взвизгивает Офелия, сложив руки на груди. — Благодарю, Офелия, – улыбаюсь я. В ней столько очарования и невинности – качеств, по которым я так сильно тоскую. Она на три года младше меня – ей всего восемнадцать, – но мне кажется, будто нас разделяют целые миры. Полагаю, так и происходит, когда ты сталкиваешься с жестокостью мира и его обитателей. И когда я смотрю на Офелию, на ее нежные черты лица, на глаза, взирающие на меня с благоговением, я возношу молитву с просьбой сохранить эту невинность как можно дольше. Стоит ей уйти, и ее уже не вернуть. Она просто живет в воспоминаниях, такая желанная, но всегда недоступная. — У тебя есть семья, Офелия? – спрашиваю я. Она улыбается, кивая. — Есть. Отец, матушка и старший брат. Я улыбаюсь той любви, которая сквозит в ее тоне. — И чем они занимаются? — Отец работает с вашим двоюродным братом в Тайном совете. А мама занимается домом. — Они все живут в замке? Ее глаза округляются. — О нет, миледи, мои родители живут в Саксуме, за пределами замка. А брат сейчас во Франции. Внезапно в комнату врывается Шейна, держа в руках поднос с чаем, но тотчас замирает, глядя на меня. — Шейна, прекрати, – смеюсь я. – Ты смотришь на меня так, будто никогда не видела красивого платья. |