Онлайн книга «Миля над землей»
|
— Это Гас. Шерил, женщина, которая была здесь раньше, она владелица приюта, а это – ее собака. — Крупный парень. — Ленивый парень, – смеется Стиви. — Сколько собак у тебя дома? Ее милая улыбка слегка увядает. — Ни одной. Я живу с братом, а у него аллергия. — Что ж, жаль. Я подумал, что ты продолжаешь носить эти отвратительные спортивные штаны только потому, что проводишь весь день дома, обнимаясь с собаками. — Ха-ха, – за вымученным смехом Стиви следует тихий искренний смешок. Ее милое хихиканье привлекает внимание черного с подпалинами добермана, который спал в клетке. Гигантская собака, которая, несомненно, выглядит немного пугающе даже для меня, выходит из клетки, глубоко потягиваясь и отставляя задницу. Заостренные уши добермана и пронзительный взгляд устремлены прямо на меня, и, честно говоря, мгновение он выглядит чертовски агрессивным, как будто хочет откусить мне голову. И я не уверен, что сидеть на полу на уровне ее морды – хорошая идея. Стиви следит за моим взглядом. — Это Рози. Не позволяй ей себя одурачить. Она – самое милое создание на свете. Она просто выглядит устрашающе, но это не так. Она – душка. Рози делает два маленьких шага, слегка поворачивая голову и оглядывая комнату. — И я – ее любимица. – Стиви раскрывает объятия, чтобы Рози подошла ее поприветствовать. Вместо того чтобы подойти к ней, Рози делает несколько медленных, угрожающих шагов в мою сторону. Она становится прямо между моих раздвинутых ног. Ее желто-карие глаза, полные решимости и сосредоточенности, лазерами устремляются на меня. Стиви может сколько угодно утверждать, что Рози не устрашающая. Рози – устрашающая. То есть до тех пор, пока не падает ко мне на колени, уткнувшись головой в бедро, и переворачивается на спину, дрыгая лапами в воздухе и прося погладить живот. Я обеими руками глажу ей брюхо и не могу удержаться от смеха. — Так это ты – ее любимица, да? — Ненавижу тебя. Рози поворачивает крупную голову, чтобы посмотреть на меня. Ее тактика запугивания полностью исчезла. Она выглядит немного влюбленной, и мне думается, что, возможно, я – тоже. — Долго она уже здесь? — Почти год. Ее привели на прошлое Рождество, когда у хозяев родился ребенок, и они решили отдать Рози. Сказали, что беспокоятся из-за того, что она будет находиться рядом с ребенком. Полная чушь. Она и мухи не обидит. Просунув под Рози руку, я обнимаю ее, как младенца. Она использует мой бицепс в качестве подушки, пока я почесываю ее, и в конце концов засыпает. Такая ласковая. Ее предыдущие владельцы – придурки. — Она прямо зефирка. — Чем-то похожа на тебя, – замечает Стиви, и мое внимание возвращается к кудрявой стюардессе. – Вы тоже довольно мягкий внутри, мистер Зандерс. — Да ладно тебе. Я чертовски страшный. — Конечно, Эльза. Косясь на спящего у меня на руках огромного добермана, я не могу не задаться вопросом, кому, черт возьми, могла не понравиться эта собака и какого хрена она в приюте. Она – само совершенство. — Эй, Зандерс? — Хм? — Вот каково это – быть любимым. 21. Стиви Между Днем благодарения и Рождеством у меня выдалось всего несколько коротких рабочих поездок. В этих поездках я старалась как можно больше избегать ряда у аварийного выхода и запиралась в гостиничном номере в попытке избежать встречи с Эваном Зандерсом. Проводить с ним время само по себе не проблема, но каждый раз, когда я рядом с ним, я чувствую себя как собака в период течки, жаждущая наброситься на него. |