Книга Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда, страница 249 – Дэн Симмонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда»

📃 Cтраница 249

Он залез в шкафчик, стоящий позади боксерской груши, достал запасной мобильный и нажал вызов на номер из записной книжки. Коротко бросив «Через пятнадцать минут», он нажал кнопку отмены и набрал другой номер, вызывая такси.

Муниципальные баскетбольные площадки в парке Делавэр представляли собой выставку спортивных дарований запада штата Нью-Йорк. Несмотря на то что было утро четверга и в школах шли уроки, на площадках находилось полно темнокожих парней и мальчишек. Они играли просто здорово.

Как только Курц вышел из такси, он увидел неподалеку Анжелину Фарино Феррара. На ней был обтягивающий спортивный костюм. Не настолько обтягивающий, чтобы сквозь него виднелся пистолет «Компакт Уитнесс» калибра 0.45 дюйма, который она, как обычно, наверняка носила с собой в поясной кобуре. Анжелина поддерживала себя в отличной спортивной форме, хоть сейчас на площадку, но не вышла ростом и цветом кожи, чтобы играть с неграми, пусть даже у нее черные волосы и оливковая кожа итальянки по крови.

Курц автоматически подметил двух ее телохранителей, которых было бы нетрудно найти, даже не являйся они единственными белыми в этой толпе. Один стоял в десяти метрах слева, с демонстративным вниманием наблюдая за резвящимися белками, второй – в пятнадцати метрах справа, вплотную к ограждению площадок. Прошлой зимой у нее в телохранителях ходили тупые коренастые громилы пролетарской наружности, деревенщина из Джерси. Двое нынешних были худощавыми, хорошо одетыми и с уложенными, как у калифорнийских манекенщиков, волосами. Один из них двинулся наперерез Курцу, готовый задержать его и обыскать, но Анжелина Фарино Феррара жестом остановила его.

Подойдя ближе, Курц развел руки в стороны, будто для дружеского объятия. На самом деле он просто продемонстрировал, что у него нет оружия – ни в руках, ни в карманах куртки.

— Срань господня, Курц, – сказала женщина, когда он остановился в полутора метрах от нее.

— Я тоже рад тебя видеть.

— Ты выглядишь как персонаж «Духа».

— Кто-кто?

— Из комикса сороковых годов. Он тоже носил синюю маску и мягкую шляпу. Комиксы печатали в «Геральд трибьюн» на специальной страничке. За годы войны мой отец набрал целую подшивку. Он хранил ее в огромном альбоме с кожаной обложкой.

— Угу. Чрезвычайно интересно, – ответил Курц, имея в виду «сможем ли мы разгрести свалившееся дерьмо?».

Анжелина Фарино Феррара покачала головой, усмехнулась и пошла в сторону зоопарка, на восток. К воротам зоопарка шли белые женщины, ведшие за руку детей и опасливо поглядывающие на вездесущих негров, заполонивших пространство вокруг спортивных площадок. Большинство мужчин были одеты в одни шорты, несмотря на прохладную осеннюю погоду, и их тела маслянисто блестели, покрытые потом.

— Итак, я слышала, что тебя и твоего офицера-надзирателя вчера подстрелили, – сказала Анжелина. – Твой дубовый череп выдержал, а вот она получила пулю в мозги. Поздравляю, Курц. Как всегда. Девяносто процентов везения на десять процентов здравого смысла и умения.

Курц решил не спорить.

— Ты так быстро узнала об этом?

— Есть копы, которые работают и на меня.

«Еще бы, – подумал Курц. – Контузия сделала меня глупее».

— И кто это сделал? – продолжала Анжелина.

Идеальный овал ее лица был под стать скульптурам Донателло. Умный взгляд карих глаз, черные волосы, обрезанные под каре до плеч и убранные назад, фигура легкоатлета создавали совершенный образ. А еще она являлась первой в истории американской мафии женщиной, ставшей доном, главой клана. «Женщина в качестве дона». Итальянская мафия не стремилась идти в ногу со временем, и такой термин, необходимый в рамках нынешней вездесущей политкорректности, вызвал бы у ее представителей изумление. Каждый раз, когда Курц восторгался внешней привлекательностью Анжелины, он вызывал в памяти ее рассказ о том, как она утопила в реке Беличе на Сицилии своего новорожденного мальчика, зачатого в результате насилия Эмилио Гонзаги, главы враждебного клана гангстеров, действовавшего в Буффало. Она рассказала ему об этом случае спокойно, даже с оттенком удовлетворения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь