Онлайн книга «Глубина»
|
— Отвали от меня. — Давай выкладывай свои тайны. Я проделал долгий путь, спускаясь сюда. — Я тебя об этом не просил. — Просил, еще как. Я сам слышал. – В горле у Люка пересохло, и слова скрежетали по гортани, как галька по подошве. – Я думаю, ты много чего сделал здесь, даже не отдавая себе в том отчета. Они сцепились друг с другом, неуклюже закружившись вокруг лабораторного стола. Сцепились, точно профессиональные борцы, еще не готовые к настоящему насилию, просто пока испытывающие свои силы. Пальцы Люка впились в бинты на руке брата; плоть под ними отличалась отвратной упругостью – такой, какой у людей обычно не наблюдается. Люк был потрясен, обнаружив, что Клэйтон сильнее его. Тут действовал старый как мир закон: независимо от того, сколько лет двум братьям, старший всегда одерживает верх в любом физическом противостоянии. Локоть Клэя заехал Люку по переносице. Комната взорвалась холодным голубым огнем; синапсы дружно загорелись, как лампочки на пинбольном автомате. Люк не устоял на ногах, вытянулся во весь рост на полу. По спине пробежала отдача от удара. На лице Клэйтона появилось редкое для него выражение – беспокойство. Он шагнул вперед, инстинктивно протягивая руку. — Люк, я так… Пчелка налетела на Клэйтона, протаранив лбом под дых и враз вышибив дыхание. Брат отшатнулся и выставил руки перед собой, защищаясь от челюстей собаки. У Пчелки, судя по всему, были самые серьезные намерения. Она не просто хотела его свалить – она кусалась не осторожничая, намереваясь нанести урон. — Пчелка! К ноге! – крикнул Люк. – К ноге! Но собака его не слышала. Клэйтон ударился бедром о край лабораторного стола, и его развернуло в сторону. Он упал навзничь, раскинув руки. Падая, задел плакат с Эйнштейном, потянул его вниз – и в глазах брата Люк впервые увидел панику. Плакат натянулся – на мгновение показалось, что он выдержит вес Клэйтона, – и сорвался со стены. Трепеща, он упал на грудь хозяину погребальным покровом. «Милостивый боже, – подумал Люк. – Это всяко хуже, чем я думал. Ужаснее, чем я мог себе представить». ![]() 5 Дыра разверзлась по центру стены. Но конечно, это была не совсем дыра. Что бы ни видел Уэстлейк, какие бы ассоциации ни лезли ему в голову, он явно заблуждался. Определенно стоило перестать звать ее «дырой», ибо термин слишком упрощал и опошлял явление. Поверхность ее была темнее моря за стеной; она мерцала, как озерная гладь, взволнованная легчайшим бризом. На первый взгляд она могла показаться твердой, – она сдерживала воду, так ведь? – но Люк знал: если прикоснуться к ней, пальцы провалятся внутрь. Мозг не мог сообразить, что за этим последует; не мог даже обрисовать перспективу. Не-дыру окружали пять не-дыр поменьше – спутники-луны при главной планете. Одни были диаметром с пятак, другие – намного больше. Все они следовали изгибу стены – видно было, как под ними проходит отопительная труба. Главная каверна тускло поблескивала по краям. Она росла – и все ее меньшие собратья, казалось, тоже увеличивались, вгрызаясь в стену. Пассивное созерцание породило новые ощущения: рыболовные крючки, целый ворох, вонзились в мозг Люка – и лески, привязанные к ним, настойчиво натянулись. Он склонился к дыре, забыв о боли в носу и не чуя опасности – даже отдаленно. Голос, вещающий где-то в его подсознании, предупреждал, что не стоит доверять этому ложному спокойствию… но в остальном Люк был вполне готов довериться дыре. Охотнодовериться. По факту, сейчас он доверял ей больше, чем инженерам, проектировавшим «Триест». Вкус крови выступил на языке, но это тоже было далекое чувство. Дыра… |
![Иллюстрация к книге — Глубина [book-illustration-18.webp] Иллюстрация к книге — Глубина [book-illustration-18.webp]](img/book_covers/120/120895/book-illustration-18.webp)