Книга Шёпот Затопленных Святынь, страница 112 – Игорь Патанин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шёпот Затопленных Святынь»

📃 Cтраница 112

Машина зависла на несколько секунд, затем сделала ещё один круг и полетела дальше в том направлении, куда они направлялись.

— Они ищут нас, — прошептала Динара. — И, похоже, знают, куда мы идём.

— Лаура, — мрачно сказал Алексей. — Она могла догадаться о нашей цели, когда её человек обыскивал наши вещи. Или, может быть, они как-то отследили наш маршрут.

— В любом случае, нам нужно быть ещё осторожнее, — Динара выглянула из пещеры. — Вертолёт улетел. Давай продолжим путь, но будем избегать открытых пространств.

Они выбрались из укрытия и продолжили путь, теперь стараясь держаться ближе к скалам и использовать любую возможность, чтобы скрыться от взгляда сверху. Преследователь, которого они заметили раньше, исчез, но Алексей не сомневался, что за ними всё ещё следят.

Глава 17: Курган

Алексей и Динара добрались до древнего кургана «Камни скорби» в предрассветный час, когда небо на востоке только начинало светлеть нежными розовыми и золотистыми оттенками. Холмы, заросшие скудной степной растительностью — полынью, ковылём и редкими кустиками саксаула — ещё купались в прохладной синеве уходящей ночи. Прозрачный воздух был наполнен утренней свежестью и ароматами трав, которые росли между древними камнями.

Их долгий путь, полный опасностей и загадок, наконец, привёл их к цели. Нагромождение вековых валунов, обточенных ветрами и временем до гладкости слоновой кости, выступало из земли подобно каменному острову посреди травянистого моря. Каждый камень, казалось, хранил в себе память о тысячелетиях, о людях, чьи имена давно стёрлись из памяти потомков.

Когда они приблизились к кургану, из тени огромных валунов появились три фигуры. С облегчением и удивлением Алексей и Динара узнали в одной из них старика Азада.

— Вы вовремя, — приветствовал их Азад, опираясь на посох. — Я боялся, что вы не успеете к рассвету.

Мужчина выглядел измождённым, но живым и полным решимости. Его смуглое морщинистое лицо выражало напряжённое ожидание, а правая рука была аккуратно перевязана. Но его глаза — эти невероятные глаза цвета горного льда — горели той же древней, непостижимой мудростью, которая так поразила их при первой встрече.

Рядом с ним стояли двое коренастых кыргызских охотников в потёртых камуфляжных куртках и традиционных войлочных калпаках. У каждого за спиной висели потёртые винтовки с деревянными прикладами, а на поясе — тяжёлые охотничьи ножи в кожаных ножнах. Они молча кивнули в знак приветствия, сохраняя традиционную горскую сдержанность.

— Мы пытались найти вход в курган всю ночь, — объяснил Азад, указывая на разбросанные вокруг инструменты — кирки, лопаты, веревки. — Но без астрономического диска, который вы нашли, это невозможно. Вход откроется только когда лучи восходящего солнца падут на нужное место, а указать это место может только сочетание диска и медальона.

— Что произошло с твоей рукой? — Динара осторожно приблизилась к старику, оценивая его раны профессиональным взглядом.

Азад тяжело вдохнул, и его грудь заходила ходуном, как сломанные кузнечные мехи.

— Меня засекли люди Карабаева, — голос его прерывался, словно каждое слово давалось с трудом. — Догнали в горах, у восточного перевала. Стреляли. Ранили. Я думал, что всё… — он закашлялся, и капли крови окрасили его седую бороду. — Но мне удалось сбежать. Нырнул в горный поток. Эти ребята — мои спасители. Нашли меня полумёртвым на берегу Ак-Суу. Мы вместе пришли сюда, чтобы дождаться вас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь