Онлайн книга «Маленькая жена»
|
— Понимаешь, Арно, я просто хочу сделать что-то своими руками. В детстве я иногда пробиралась на кухню и помогала нашей кухарки, - объяснила Кассия, добавляя к тесту муку. — Сейчас надо будет придать им форму и поставить в печь, только совсем ненадолго, - молодая госпожа чуть смахнула со лба прядь волос, выбившуюся из прически. — Да, госпожа, как прикажете, - просияв улыбкой, согласился Арно. На кухне вкусно пахло сладкой выпечкой и горячим хлебом, когда за дверью послышались обеспокоенные мужские и женские голоса. Кассия отложила в сторону еще одну порцию замешенного теста, и подошла к двери – та распахнулась, едва не задев ее. — Госпожа, простите! – искреннее раскаяние исказило лицо охранника. – Я не знал, что вы… — Все в порядке, Луи, - Кассия вопрошающе посмотрела на него, - что-то случилось? — Да, госпожа. Вам лучше увидеть это своими глазами. Они поднялись на крепостную стену, оттуда, как на ладони, виднелся лес и… дорога. По ней, приближаясь к замку, ехали всадники… ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ Англия Всадники стремительно приближались к замку, и теперь Кассия смогла разглядеть их хорошенько. Это были воины, и лица двоих показались девушке знакомыми. Конечно, она могла ошибиться, но не в этот раз, потому что когда мужчины подъехали к крепостным стенам, Кассия узнала в одном из них родного брата. — Говард! – сорвалось с ее губ. Один из всадников запрокинул голову и послал сестре улыбку. — Открыть ворота! Это мой брат! – полным радости и волнения голосом приказала Кассия. Не помня себя, она поспешила навстречу Говарду. Она так давно не видела его! Ее семья не забыла про нее! Ее брат здесь! — Ну, сестренка, - Говард окинул Кассию внимательным взглядом, - ты прямо настоящая госпожа. Когда я услышал, как ты отдаешь приказ, немного засомневался – а моя ли это сестренка? Ведь ты всегда была тихой и незаметной. Последние слова отчего-то немного задели Кассию. Они вновь окунули ее в то время, когда она была ребенком, до которого особо никому и не было дела. Девушка спешно прогнала эти мысли. Это было давно! — Говард, это по-прежнему я, твоя младшая сестра, - Кассия тепло улыбнулась ему и прошлась внимательным взором по брату. На нем была кольчуга, шлем и широкий плащ. Сбоку свисал тяжелый меч, на спине был щит. Нехорошая догадка закралась в сердце девушки: Говард был одет, как мужчина, готовившийся к войне. — Скажи, это то, что я думаю? – не давая брату ответить, прошептала Кассия. В карих глазах Говарда мелькнуло беспокойство. — Обсудим это наедине, - тихо ответил он, а потом, повысив голос, добавил: — Госпожа, прошу вас, накормите моих воинов. Говард отодвинул в сторону чашу с травяным чаем, закинул в рот хрустящее печенье (то самое, что этим утром готовила Кассия) и сказал: — А печенья прямо, как в детстве. — Я старалась, - выдавила из себя улыбку девушка. Нет, она была рада видеть брата, но предчувствие чего-то неизбежного, закравшееся ей в грудь, лишило ее легкости и приподнятого настроения. — Да, тогда все было беззаботным и простым, - с некой ностальгией в голосе, заметил Говрад, - не то, что теперь. Он посмотрел прямо на сестру. Кассия молчала, понимая, что брат хочет договорить. — Твой муж исчез, ты осталась без защиты, а на Англию идет враг. Одного Гарольд одолел, но кто знает, справится ли уставшее войско с новым врагом? Близится страшная война, Кассия. |