Онлайн книга «Холодный герцог»
|
— Я не сержусь, – негромко ответил герцог, и следом заметил, как облегченно выдохнула Диана. Стало быть, до этого момента она сильно переживала. Что-то, почти незаметное, кольнуло в сердце Дэвида. Кольнуло – и сразу же исчезло. Гости, меж тем, стали озвучивать свои цены за чудесное ожерелье. Диана была невероятно счастлива, когда один из джентльменов выкупил его за приличную сумму. Следующим лотом были серьги с рубинами, потом пришел черед изящной вазы, выполненной в античном стиле… На все ушло чуть больше часа. Когда последний лот был продан, Дэвид решительно поднялся на ноги и произнес, обращаясь к жене: — Я увидел старого знакомого. Пойду поприветствую, и вернусь. Я недолго, – он чуть помедлил, – надеюсь, ты не упадешь в обморок? — Нет, не беспокойтесь, я бодра и полна сил, – Диана очаровательно улыбнулась мужу. Дэвид задержал на жене взгляд. Затем, слегка коснувшись её руки, направился в сторону собравшихся гостей. Он действительно вернулся быстро, и Диана, не успевшая перекинуться словечками с Кэролайн, послала той лишь извиняющуюся улыбку. По взгляду графини Ридели было видно, что она все поняла. Весь путь до дома Дэвид и Диана провели в молчании. Но в этот раз оно не тяготило их. Уже когда супруги оказались на территории парка, прилегающего к особняку герцога, Диана, подняв на мужа ласковый взгляд, произнесла: — Спасибо, Дэвид. — Пожалуйста, – сухо улыбаясь, ответил он. После поездки, герцог и Диана, впервые за все это время, поужинали вместе. И хотя разговор особо не клеился, девушка расценивала эти перемены, как маленькую победу. После вкусной трапезы Диана поднялась наверх, и, незаметно для самой себя, заснула. Сон её был легким, наполняющим спокойствием. Впервые за это время девушка спала так хорошо. Когда Диана проснулась, за окном уже наступило утро. Девушка, по привычке, покосилась на другую половину кровати. Удивленный вздох сорвался с её губ, когда она увидела лежащее на бархатной подставке жемчужное ожерелье. То самое, которое было выкуплено на аукционе. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ Диана была ошеломлена. Счастливая улыбка озарила её лицо, когда пальцы девушки аккуратно дотронулись до гладких жемчужин. Да, это ожерелье было дорого ей, ведь оно было подарено по случаю помолвки, к тому же, это единственное украшение, которое Диана впервые получила за всю жизнь. И все же, она была готова расстаться с ним. Ради благого дела. Она и не думала, что оно вернется к ней. «Дэвид сделал это для меня», – со счастливой убежденностью решила молодая герцогиня. От этой мысли сердце девушки наполнилось такой радостью, что весь мир показался ей наполненным солнечным светом. Диана, держа в ладони ожерелье, устремила горящий от счастья взгляд в сторону окна. Смотрела, и видела не серое, хмурое небо, а ясную погоду. Казалось, там, за окном, все было залито солнечными лучами. Стук в дверь отвлек Дианы от созерцания прекрасного. — Войдите, – приятно удивляясь своему бодрому голосу, произнесла девушка. — Ох, леди Диана, наконец-то вы проснулись! – неся в руках поднос, сообщила Рут. Она, окинув девушку взглядом обеспокоенной наседки, водрузила завтрак на прикроватный столик. — А что случилось? – Диана потянулась к чашечке с какао. – Благодарю за заботу, Рут! — Что случилось? – горничная взмахнула полными ладонями. – И вы еще спрашиваете? Да вы первый раз так долго спали! 12 часов! Я приходила, проверяла вас, дышите ли вы. Ой, а что это ожерелье делает в вашей постели? |