Книга Халид, я расправляю крылья, страница 37 – Люсинда Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Халид, я расправляю крылья»

📃 Cтраница 37

— Нель, вылей соус в тарелку, мариновать будем экспресс методом, – руководил моими действиями.

Я снова подчинялась, хотя и территория моя, и продукты. Елисей проникся любопытством, примчался.

— Мама я тоже хочу как тренер, – канючил, но не решался.

— Иди, научу, – и, придвинув доску с нарезанными пластинами, стал обучать сына.

Ощутив себя лишней в мужском тандеме, занялась мытьем и нарезкой овощей. Халид, накалив сковороду, окунал в горящее масло мини-шашлычки, дразня ароматом наши носы и вызывая слюноотделение, точно у собачек Павлова.

— Гюнель, бери тарелки. Я отнесу столик в гостиную. У камина сядем. Ты же не против?

— Ура, ура! Я хочу у огня есть, – ликовал Елисей.

Я лишь молча подчинилась. Да и смысл протестовать. Идея восхитительна. Конечно, я и не думала о совместном ужине да еще в романтичной обстановке, но разрушать предстоящую картину чистый вандализм.

На первом этаже стоял небольшой диванчик и два кресла. Столик из кухни удачно разместил на себе наши закуски. Не хватало вина, но и ужин спонтанный ограничил наши бокалы соком.

— Халид Русланович, вы еще и классный повар, – выдал комплимент сын. – Даже вкуснее, чем готовит мама!

— А вы приглашайте меня в гости чаще, буду поваром на выезде, – и посмотрел на меня своими тягучими черным глазками, точно смола, прилипая, притягивая.

Жаром полыхнуло в таком месте, что сидя за кухонным столом и неуместно.

Я рассмеялась, представив Дамирова в фартуке, эксплуатируемого моей кухней.

— Над чем ты смеешься, Нель? – его явно интересовало мое веселье.

— Да так, представила тебя в фартуке. Забавная картинка, – и улыбнулась снова.

Он поджал губы в ехидной усмешке, желая выдать очередную колкость с интимным подтекстом. Но наличие ребенка блокировало его слова.

— А знаете, так маму называют только очень близкие люди, – сын посмотрел серьезно на своего кумира.

Видимо, в душе надеясь на что-то свое.

Я вообще растерялась, не зная как свернуть тему. А Дамиров только и рад откровенничать.

— Мне нравится твоя мама и называть ее кратким именем тоже, – выразительно послал мне взгляд.

Ага, и кое-что другое еще нравится со мною делать. Меня загоняли, как ту самую газель два хищника. Сын и Дамиров. Как будто между ними давно образовалась ментальная связь и каждый озвучивал свое желание другому, одобряя его. Если бы сын был намного старше, могла бы предположить, что они сговорились пристроить меня в халидовские хваткие руки. Я вскочила из-за стола.

— Думаю пора заварить чай, – снова сбегая на кухню.

— Кажется прозвучало кодовое слово: "Вали домой", – долетело мне в спину.

А меня разрывало между желанием с ним находиться и выпроводить от соблазна подальше.

Ну и как тут не накормить повара!?

якитори*– японское блюдо из кусочков курицы, поджаренных над углями на бамбуковых шампурах.

Глава 20. РЕШАЮЩАЯ НОЧЬ

Халид.

Не мог себе отказать провести хотя бы вечер с Нель. Завтра мы планировали отъезд. Короткие, но яркие насыщенные каникулы завершились. И моя тайна разгадана, так долго тяготившая меня. Бежал к ним сломя голову. Не знал какую причину придумать для прихода в дом, но интуитивно чувствовал, что меня ждут. Камин, приготовление ужина и совместная трапеза – это то, о чем я и мечтать не мог. Нель все больше проникалась близостью ко мне. Доверием. А ее женское влечение манило запахом, движением тела, горящим взглядом авантюринов. Елисей, разомлевший у огня и сытого ужина, почти засыпал в кресле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь