Книга Женитьба вслепую, страница 174 – Нидейла Нэльте, Эрато Нуар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Женитьба вслепую»

📃 Cтраница 174

Скелет поначалу довольно клацнул челюстью. После расстроенно опустил голову, явно не представляя, как можно целоваться без губ и языка. Тоскливо вздохнул.

Ирен всё же приоткрыла глаза. Затем распахнула их во всю ширь. И с пронзительным визгом рухнула в обморок.

— Опять, — печально обернулся к друзьям Иннокентий.

Глава 60

Шейли

Поднимать Ирен никто не спешил. Даже Иннокентий.

Наоборот, Дэйкер приблизился ко мне. Хотел что-то сказать, но подозрительно уставился на мою руку, которая наливалась серебристым светом.

Гоблинский энер! И Ирен себе на шею подвеску навесила!

Сказать что-нибудь Дэйкеру на дали. К дверям подоспел Бэйн, окинул профессионально-невозмутимым взглядом обстановку и остановился на Иннокентии.

Скелет сиганул через широкий диван и присел, спрятавшись за его спинкой.

— Можете объяснить, что тут произошло? — сразу же обратился к некроманту супруг.

Хотя уверена, сам он некоторые выводы уже сделал. Но усиливать слух в такой толпе проблематично — мы с Милли только и поняли, что Танза вступился за Кэл. Я уже не могла дождаться, когда расспрошу ребят о подробностях!

Чуть отступила из комнаты, попуская Бэйна — а заодно и подальше от энера. Но из видимости происходящее не выпускала.

— Похоже, здесь использовали разъедающее средство, — отозвался тот. — Надеюсь, никому на кожу не попало.

Так вот что случилось с платьем Кэл! Неужели Ирен метила в лицо⁈

Я наскоро припомнила картинку, что открылась ворвавшемуся Дэйкеру — вроде и Танза, и Кэл оставались целыми и невредимыми.

— Это я заметил, — согласился Дэйкер. Всё время забываю, что он отличный следователь! И замечает иногда больше, чем нужно. — А вот откуда взялся Иннокентий?

— Я ждал! — гордо выдали из-за дивана.

— Чего? — полюбопытствовал Дэйкер, не сводя взгляда с некроманта.

— Без понятия, — отозвался тот.

— Возможности! — хмуро выдал скелет.

— А поподробнее? — любезно попросил Дэйкер, всё так же рассматривая Бэйна. Даже меня уже начал этим напрягать! Он нашего некроманта в чём-то подозревает? В привлечении Иннокентия ко двору?

— Я не разбираюсь в этих штуках, — буркнул Иннокентий. — Просто понял, что могу попасть на бал. Почти как во время призыва.

— Вы его призвали? — обратился Дэйкер к Бэйну.

— Зачем мне? — пожал плечами Бэйн.

У Дэйкера явно крутился тот же вопрос. А сам Бэйн явно пытался поумерить словоохотливость скелета, чтобы тот не сболтнул о перемещении Танзы с Кэл. Хотя Дэйкер ведь всё равно об этом обязательно задумается.

— Вам известно, где Кэларинда и Тим? — тут же спросил супруг, словно отвечая на мои опасения.

— Они дома! — выдал их с потрохами скелет. Покосился на Дэйкера и добавил: — У тебя.

— Тебе известно, как они там оказались? — муж всё же удостоил взглядом Иннокентия.

— Их призвали? — озадаченно предположил скелет.

— Кто? — не прекращал допроса супруг.

В этот момент на ковре застонала Ирен.

— Дэвушку нужно переложить на диван, — несмело пробормотал Иннокентий.

— Переложи, — пожал плечами супруг.

Опасливо косясь на некроманта, скелет бочком выбрался из своего сомнительного укрытия и наклонился над Ирен. Легко поднял, будто она ничего не весила, и перенёс на тот самый диван.

— Вы сможете отправить его назад? — спросил тем временем Дэйкер.

— Разве что пешком через весь дворец, — пожал плечами Бэйн.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь