Книга Когда отцветает камелия, страница 81 – Александра Альва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда отцветает камелия»

📃 Cтраница 81

— Слушаемся!

* * *

— Господин Юкио-но ками, – пробормотала Цубаки, остановившись перед серыми ториями. – Могу ли я обучаться где-то в другом месте? Здесь немного…

— Не думаю. – Кицунэ обернулся через плечо и кивнул, приглашая акамэ войти в сад. – Если ещё не забыла, мы заключили сделку, и теперь я бы хотел, чтобы ты постоянно находилась рядом. Да и в моём доме учиться будет гораздо удобнее, а если захочешь выйти, чтобы помочь оммёдзи с изгнанием духов, то сразу скажешь об этом Кэтору, и он сопроводит тебя в город. Так мы избежим многих неприятностей.

— Что?! – одновременно с удивлённым вопросом Цубаки прозвучал и возглас тануки.

Он сидел на веранде дома, скучающе покачивая ногой, но как только услышал слова своего хозяина, тут же оживился и спрыгнул на землю, необычайно взволновавшись.

— Я не ослышался? Вы приказываете мне стать сиделкой для этой девчонки?!

— Мне не нужна сиделка! – тут же запротестовала Цубаки и замахала руками. – Хару-сан – сильная оммёдзи, и она прекрасно смогла защитить нас в доме семьи Тори!

— Вы оба слишком шумные! – Юкио потёр виски и устало выдохнул. – Мне нужно, чтобы с акамэ ничего не случилось, понятно, Кэтору?

В янтарном взгляде кицунэ промелькнул хищный блеск, и юноша-оборотень, сглотнув, пробормотал:

— Простите, я сделаю так, как вы сказали.

— А ты, Цубаки, перестань уже мяться у порога и проходи в дом.

— Да, Юкио-но ками.

Она сняла гэта и ступила на веранду, неуверенно заглядывая в просторную комнату, в которой свободно гулял ветер, залетая через раскрытые настежь двери сёдзи.

— Недавно мы обсуждали, насколько важна для человека уверенность в собственных способностях, – обратился к ней Юкио. – Знаю, что ты стараешься, и я обязательно помогу тебе стать сильной акамэ, но до момента, когда это случится, пожалуйста, не мешай защищать твою жизнь.

Цубаки на мгновение застыла: слова продолжали звучать у неё в ушах, даже когда хозяин святилища перестал говорить, но смысл почему-то ускользал. «Не мешай защищать твою жизнь». Никто и никогда не говорил ей подобного, и даже если эта фраза означала лишь выгоду для обеих сторон, сердце всё равно подскочило и забилось так, будто акамэ только что в очередной раз сбежала от ёкая.

— Спасибо вам.

Удовлетворённо кивнув, Юкио бесшумно проскользил белыми носками по татами до середины комнаты и сказал:

— Чувствуй себя как дома.

Ещё немного помедлив, Цубаки всё-таки зашла внутрь и опустилась на колени у самого края циновок, поклонившись длинному свитку с каллиграфией, который висел с другой стороны в нише токонома83. Помещение оказалось просторным и светлым, и акамэ тут же обратила внимание на ветвь отцветшей сакуры, покрытой буйной зеленью, что пробивалась в комнату сквозь открытое окно.

— Здесь будет твоё рабочее место, – сказал Юкио и указал на небольшой столик фудзукуэ84 у западной веранды, откуда открывался восхитительный вид на пруд с карпами и сад камней.

Цубаки не могла заставить себя сказать хоть что-то, словно язык совсем перестал её слушаться: она даже не думала, что окажется в подобном месте, да ещё и получит личное приглашение ками. Для обычной девушки из крестьянской семьи подобные истории всегда звучали как очередная сказка, которая никогда не станет явью.

Поднявшись на ноги, акамэ подошла к столу и задержала на нём взгляд: там лежали кисти разных размеров, стопка новой белой бумаги и стояла тушечница85 в виде маленького чёрного озера с камнями по берегам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь