Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 14 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 14

— Леонард! — шепчу я.

Но он не слышит. Спокойно идет навстречу бандитам, словно ничего не замечая.

— Леонард! — в панике шиплю я.

Мужчины замечают его. Их глаза загораются. Боже! Они же его отлупят, а потом ограбят и, не дай боже, убьют.

Они не сводят с Леонарда взглядов, смотрят на него, как стервятники, и оживленно перешептываются.

«Прикидывают, как награбленное будут делить, поганцы», — мелькает у меня в голове.

К счастью, меня еще не заметили. Я стою чуть поодаль и почти не видна в сумерках.

Пригибаюсь и юркаю в кусты. Леонард продолжает идти, словно так и надо. Шагает гордо, уверенно, расправив плечи.

— Какой же ты идиот, — бормочу я.

В голове проносится шальная мысль: а не убежать ли сейчас, пока есть возможность? Если разбойники будут заняты Леонардом, я успею скрыться. Раз уж этот гордец полностью лишен инстинкта самосохранения, может, ну его?

Я поворачиваюсь к лесу, оглядываю темную чащу, топчусь на месте и в отчаянии вздыхаю.

— Проклятое воспитание! — пинаю камешек.

Нет, не могу. Не могу бросить живое существо в беде. Даже если это высокомерный, самовлюбленный хам и грубиян.

Я крепче сжимаю в руке дезодорант и крадучись двигаюсь вдоль кустов. То, что меня еще не обнаружили, — большая удача. Я могу незаметно подкрасться, спугнуть разбойников неожиданным выходом, схватить Леонарда и убежать. Отличный план. Просто превосходный.

Я уже вижу их сквозь листву, они совсем близко. О чем-то громко спорят на своем разбойничьем языке, придумывают преступление.

Напряженно готовлюсь сделать свой ход.

— Дезер'ра! — Леонард внезапно оборачивается. — Где ты там? Не отставай.

Я застываю в той нелепой согнутой в три погибели позе, в которой подкрадывалась к бандитам. Они все трое оборачиваются и смотрят на меня во все глаза.

Глава 5

Разбойники изумленно замирают, синхронно выдав что-то вроде «Ах!». Один из них, самый бандитский на вид, вдруг подается вперед и тянет ко мне мозолистую руку.

Я взвизгиваю от страха, понимая, что весь мой план провалился, и делаю единственное, что приходит в голову: выскакиваю из кустов и брызгаю перед собой дезодорантом.

Раздаются возгласы и вскрики. Разбойники, к моему ужасу, бросаются к Леонарду.

— Леонард! Бейте их! — кричу я и бегу за ними.

Но, кажется, это какие-то неправильные разбойники. Вместо того чтобы напасть и начать делать свои разбойничьи дела, они с мольбой кидаются за спину Леонарда.

Я замираю в паре шагов от них.

— Суб'баи! Суб'баи! — причитают они, пугливо выглядывая из-за спины Леонарда и бросая на меня ошарашенные взгляды. — Спасите! Там бешеная дезер'ра!

— Дезер'ра, — шипит Леонард. — Ты что вытворяешь?

— Она на нас напала! — восклицает один из бандитов из-за его плеча.

— У нее, наверное, ум помутился при переходе, — поддакивает второй.

Третий, ощутивший на себе сногсшибательную силу «Алтайской свежести», испуганно прячется за остальными и громко шмыгает носом.

Я медленно убираю дезодорант в сумочку. Мужчины напряженно следят за каждым моим движением.

— Уважаемые, я прошу прощения за эту дезер'ру, — говорит Леонард, и в его голосе слышится сдерживаемое раздражение. — Она просто очень плохо воспитана.

— Это я плохо воспитана? — выпаливаю я, но ловлю мрачный взгляд Леонарда и прикусываю язык.

Как оказалось, разбойники были вовсе не разбойниками, а простыми работягами, которые после тяжелой смены возвращались домой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь