Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 65 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 65

— Нет, миледи. Если бы к нам попадали только хрупкие девушки, работы для суб'баи бы не было. Заносит ведь и преступников, людей с темным прошлым. Иногда переход усиливает их худшие качества, они приходят и начинают творить здесь бесчинства. Ни в чем неповинные люди могут пострадать. Да и суб'баи, бывает, погибают на заданиях.

— Погибают? — удивляюсь я.

— Да. Приходится быть суровым и бдительным и не позволять ни одному иномирному гостю запудрить себе голову. Это очень рискованно. Впрочем, это не лучшая тема для вечера, миледи.

Он протягивает мне пирожные и улыбается. Я слегка смущаюсь. Не знала, что его работа настолько опасна и тяжела. Я то думала, ловит беззащитных девушек, таких как я, а оно вон как, оказывается.

— А девушки-дезер'ры вам нравились? — решаю сменить тему. — Те, что были хорошими людьми?

— Дезер'ры? — он иронично поднимает бровь.

— Я слышала, что они красивы, — пожимаю плечами.

— Да? — Леонард расплывается в улыбке.

— И еще очень умны!

— Вот как, — он смеется. — Вы очень осведомлены о дезер'рах, миледи. Скажите, — его взгляд становится серьезным и пронзительным, — мы с вами раньше нигде не встречались?

— Мы? Ну, что вы. Где мы могли встречаться? Я ведь вчера только приехала.

Я нервно хихикаю. А мой суб'баи хмурится, и мое волнение усиливается.

— Да, вы правы, — соглашается он. — Я бы вас запомнил. Вас сложно не заметить. Вы такая… забавная, — с улыбкой произносит он.

— И в чем же моя забавность, суб'баи? — я веду беседу, украдкой поглядывая на его подвеску.

Артефакт поблескивает в свете фонарей, так и хочется протянуть к нему руку. Но торопиться нельзя, другого шанса может не быть.

— Вы очень непосредственны, — Леонард тоже берет с подноса пирожное. — И смелы в поведении. Не боитесь показаться не такой, как все.

Я с удивлением смотрю на него.

— Вы правда так думаете, Леонард?

Он смотрит на меня теплым взглядом, от которого у меня горят щеки, и улыбается.

— Да. Вы не постеснялись взять пирожные с собой. А вчера на балу сорвались в середине танца на балкон, потому что вам захотелось подышать. Другая бы терпела неудобство, только бы о ней не подумали чего дурного. А потом и вовсе сбежали с бала на глазах у всех гостей. Признаться, вначале я подумал, что обидел вас чем-то. Расстроился, — он усмехается, смотрит на меня настороженно. — Я ведь не обидел? Миледи?

Я растерянно качаю головой. Не знаю, злиться мне или удивляться такому откровению.

— Да, Ее Высочество мне сказала, что вы плохо себя почувствовали, потому так спешно ушли. Но то, как непосредственно и смело вы себя ведете, очень вас красит, миледи.

— И вам это нравится, суб'баи?

Если Леонард сейчас мне признается в этом, если он скажет, что я ему нравлюсь… Сердце учащается, ноги становятся ватными. Что я тогда буду делать? Как реагировать?

Меня охватывает паника. Такого поворота я не ожидала. Думала, пофлиртую немного, заберу подвеску и уйду. О любовных речах даже и не думала.

Стоп! Виктория, возьми себя в руки. Он признается не тебе, а леди Виндор. Ему нравится она, а не ты. От этой мысли в груди что-то неприятно колет. Вот прямо в районе сердца.

Трясу головой, пытаясь прийти в себя и сбросить всю эту сладкую романтическую лапшу с ушей. Нельзя позволить запудрить себе мозги. Не за этим я сюда пришла. Подвеска — вот моя цель!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь