Книга Брошенная снежная королева дракона, страница 36 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брошенная снежная королева дракона»

📃 Cтраница 36

Лед разошелся без звука.

Внутри — неглубокая полость, как раз под размер книги.

Спасибо, прекрасное чудовище.

Я вложила дневник внутрь. Секунду помедлила — пальцы не хотели отпускать — потом все же убрала руку. Панель закрылась мгновенно, запечатывая тайник так безупречно, будто его никогда не существовало.

Только после этого я выпрямилась и пошла к двери.

Шаги пришлось замедлить специально. Не потому, что сил не было. Потому что королевы не мечутся к дверям, как пойманные воровки, даже если именно это сейчас и происходит.

У самого порога я остановилась на один вдох, подняла подбородок и открыла.

Он вошел сразу.

Без резкости. Без толчка. Без демонстрации силы.

И все равно с тем самым ощущением, будто вместе с ним в пространство входит не человек, а давление. Пламя под слоем металла. Власть, привыкшая проходить сквозь стены, не спрашивая, готовы ли стены.

Темный плащ был припорошен снегом. На плечах таял мелкий иней. Волосы чуть влажные от метели. Лицо жесткое, собранное, слишком внимательное.

Взгляд скользнул по мне, по галерее, по лестнице вниз, по витражам.

Слишком быстро.

Слишком точно.

Он остановился так близко, что я вновь почувствовала знакомый запах дыма и холода.

— Почему ты здесь? — спросил он.

— А ты? — ответила я.

— Не переводи.

— Тогда не спрашивай так, будто сам пришел сюда читать утренние молитвы.

Его взгляд стал уже.

— Это ледяная галерея старого крыла. Здесь не бывает прогулок без причины.

— Как и в западном крыле, если верить твоим вчерашним интонациям. Но ты как-то пережил мое присутствие там.

Он молчал.

Я тоже.

Метель билась в витражи так, будто за ними бушевало море, а не снег.

— Кто тебя сюда вывел? — спросил он наконец.

Вот тут внутри что-то неприятно дрогнуло.

Не из-за самого вопроса.

Из-за точности.

Он не спросил, как я нашла дорогу.

Сразу — кто вывел.

Значит, версия о случайном блуждании не сработает даже у самого глупого придворного пса.

— Ты переоцениваешь сложность лестниц и дверей, — сказала я.

— Нет. Я хорошо знаю этот дворец.

— Прекрасно. Тогда должен знать и то, что твоя жена способна ходить по нему без проводника.

— Смотря какая жена.

Удар был негромкий.

Но очень точный.

Я встретила его взгляд в упор.

— Продолжай.

Он чуть качнул головой, будто сам был недоволен тем, что сказал.

— Ты была в башне? — спросил он.

— А если была?

— Тогда ты снова нарушила прямой запрет.

— Какая страшная неожиданность. Женщина, которой годами лгали, вдруг перестала подчиняться запретам.

— Ты не понимаешь, чем рискуешь.

— Удобная фраза. Тебе стоит выбить ее на семейном гербе.

Он сделал шаг ко мне.

— Это не шутка.

— А я, по-твоему, смеюсь?

Нет, я не смеялась. И он это понял.

Сейчас между нами уже почти не было привычной словесной игры. Слишком многое сдвинулось после ночи, после памяти, после башни. Разговор больше не был про мужа и жену, обиду и ревность, даже власть и любовницу. Он был про знание. Про доступ к тому, что столько лет запирали не только короной, но и молчанием.

Его взгляд опустился ниже — к моим рукам.

Пустым.

Нехороший знак.

— Что ты вынесла оттуда? — спросил он очень тихо.

Вот теперь похолодело уже по-настоящему.

Он не сомневался.

Он знал.

— А ты считаешь, что я обязана отчитываться?

— Если это касается башни — да.

— Почему?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь