Онлайн книга «Королева по договору»
|
— Aqui não há audiência — сказала она сразу. — «Здесь нет аудиенции». — Há conversa — «Здесь есть разговор». Женщины переглянулись. Кто-то выдохнул. — Eu quero entender — продолжила Екатерина. — «Я хочу понять». — O que vocês sabem fazer — «Что вы умеете делать». — E o que falta — «И чего не хватает». Разговор пошёл не сразу, но когда пошёл — уже не остановился. О травах. О повивальных бабках. О том, какие болезни приходят каждую весну и каждую осень. О грязной воде. О детях, которые выживают только потому, что мать не сдаётся. Екатерина слушала и мысленно отмечала: здесь есть база. Знания — фрагментарные, но не утраченные. Их нужно не изобретать, а собрать и упорядочить. — Nós можем начать с простого — сказала она наконец и перевела сразу, чтобы не было недопонимания: — Podemos começar pelo simples — «Мы можем начать с простого». — Limpeza — «Чистота». — Água fervida — «Кипячёная вода». — E pessoas responsáveis — «И ответственные люди». Одна из женщин подняла глаза. — E o palácio? — спросила она осторожно. — «А дворец?» Екатерина улыбнулась — не мягко, а уверенно. — O palácio vem depois — сказала она. — «Дворец будет потом». — Quando não poderá ignorar — добавила и перевела взглядом: «Когда он уже не сможет игнорировать». После их ухода Екатерина долго сидела одна. Это было похоже на первые шаги бизнеса в XXI веке — когда ещё нет структуры, но уже есть понимание, что ниша существует. Вот где моя настоящая власть, — подумала она. — В результате. Ближе к вечеру приехал человек от доньи Беатрис — с коротким приглашением на ужин. Неофициальный. Без свидетелей. Екатерина согласилась сразу. Она понимала: её начали проверять не только сверху, но и сбоку. Дом доньи Беатрис был старым, но ухоженным. Камень, дерево, минимум роскоши. За столом было всего двое — хозяйка и Екатерина. — Você escolheu caminho difícil — сказала Беатрис, наливая вино. — «Вы выбрали трудный путь». — Os fáceis já estão ocupados — ответила Екатерина спокойно. И тут же перевела для ясности: «Лёгкие уже заняты». Беатрис усмехнулась. — Você não quer ser símbolo — заметила она. — «Вы не хотите быть символом». — Símbolos quebram-se facilmente — ответила Екатерина. «Символы легко ломаются». — Então o que você quer ser? — «Тогда кем вы хотите быть?» Екатерина помолчала секунду, а потом сказала ровно: — Ponto de equilíbrio — «Точкой равновесия». Беатрис смотрела на неё долго. Потом медленно кивнула. — Isso é perigoso — сказала она. — «Это опасно». — E muito raro — добавила. — «И очень редко». Этот ужин не был дружбой. Это был договор без подписей. Когда Екатерина вернулась домой, было уже темно. В саду горели несколько фонарей. Она увидела Мануэла сразу — он ждал у дорожки, будто знал, что она вернётся именно сейчас. — Você foi longe hoje — сказал он тихо. — «Вы сегодня далеко зашли». — Só comecei — ответила она и перевела с лёгкой усмешкой: — Eu só comecei — «Я только начала». Он пошёл рядом с ней, не задавая вопросов. И это снова было правильно. — Eles vão tentar usar você — сказал он наконец. — «Они попытаются использовать вас». — Claro — ответила она. — «Разумеется». — Вопрос только — кто раньше — добавила по-русски и тут же перевела: — A questão é quem primeiro — «Вопрос лишь в том, кто первый». |