Книга Банный бизнес попаданки, страница 97 – Ольга Иконникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Банный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 97

— К тому же вы не знали, где находится настоящий принц, — добавила я.

И он кивнул:

— Да, и это тоже. Эту тайну король не доверил даже мне. И как я ни старался, я долго не мог узнать, где он прячет своего сына. Конечно, я мог рискнуть и понадеяться на то, что про настоящего принца Арчибальда никто не знает. Но если бы это оказалось не так, все мои усилия оказались бы напрасными. Я не мог исключать, что его величество оставил кому-то подписанный документ с признанием о своем подлинном сыне и указом о передаче власти именно ему. А знаете, что было самым сложным, мадемуазель? То, что я никому не мог доверять!

— У вас совсем не было союзников? — удивилась я. — Но ведь сейчас с вами столько людей.

Он небрежно махнул рукой:

— Это не союзники, а простой сброд, который мне пришлось нанять для выполнения разовой работы. Они сделают свое дело, получат деньги и исчезнут. Они не знаю, кого именно мы тут ждем. А вот нанять кого-то для слежки за самим королем было бы слишком трудно. Неправильный выбор мог привести к тому, что мои же люди могли выдать мои намерения королю.

Его откровенность пугала меня всё больше и больше. Он готов был рассказать нам обо всём. А это означало только одно — он был уверен, что сами мы это никому уже не расскажем.

И я решила спросить его о том, что было важно не только для меня, но и для Дженни.

— Как это попытался сделать маркиз Шарлен?

Герцог помрачнел, но подтвердил:

— Да, именно так. Возможно, я не доверился бы и ему, но это сделала моя жена. Я уже говорил, что маркиз доводился ей родственником, и когда он однажды приехал, чтобы ее навестить, она не сдержалась и рассказала ему, что именно наш сын живет во дворце как принц Арчибальд. И раз уж тайна была раскрыта, я решил воспользоваться ситуацией и склонить его на свою сторону. Я пообещал, что если он поможет мне, то когда мой сын станет королем, он получит одну из первых должностей при дворе. А этот идиот сказал, что обо всём расскажет королю и помчался в столицу. Я попытался перехватить его по дороге, но он сумел добраться до дворца. К сожалению для маркиза, его величество был в отъезде. Когда Шарлен это осознал, я был уже во дворце. А ведь я был правой рукой короля, и в его отсутствии стража слушалась моих приказов. Я объявил Шарлена преступником и велел схватить его. И он понял, что попал в ловушку, из которой ему не выбраться.

Меня пробирает дрожь. Я словно вижу эту сцену — как честный человек, решивший изобличить преступника, мечется по дворцу и понимает, что ничего не может сделать. Будь там тогда король, правда открылась бы, и отец Дженни был бы жив. А его семья не стала семьей предателя.

Я прижимала Дженни к себе, надеясь, что она не понимает того, о чём мы говорим.

— И тогда он решил сделать то единственное, что еще мог, — тихо сказала я.

— Да, — снова кивнул Шентре, — он решил убить моего сына, чтобы, тем самым, спасти сына короля. Именно в комнате принца я и настиг его. Там были няня и горничная, так что у меня были свидетели, которые подтвердили, что Шарлен покушался на жизнь его высочества. Когда вслед за мной туда ворвалась стража, я мог бы его арестовать, но…

— Но вы не могли допустить, чтобы он заговорил.

— Именно так. Поэтому, когда стража схватила его, я его убил — якобы в пылу гнева. А вы умная девушка, мадемуазель Арлингтон, — усмехнулся он. — И теперь я прекрасно понимаю, что именно в вас привлекло его величество. С вами приятно разговаривать. А ведь большинство дам при дворе непроходимо глупы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь