Книга Принцесса была прекрасная, проклятие было ужасное, страница 76 – Орхидея Страстная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса была прекрасная, проклятие было ужасное»

📃 Cтраница 76

— Но… это может быть небезопасно, — на всякий случай предупредил охранник.

Будто я сама не понимала! Потому и не хотела тащить близняшек с нами.

— Ничего, справимся, — решила я, поправив под накидкой на юбке кобуру.

— Вашему спутнику нужен отдых, — намекнул второй сопровождающий более строго.

— Ничего, ковёр поведу я! — не остановилась я.

Даже нежный шёпот Хоакина, что торопиться уже, скорее всего, некуда и можно отдохнуть, не вразумил. Я упрямо заявила:

— Нам срочно нужно к волшебному источнику Боржоми!

И не успела моргнуть, как вдруг всё пропало на пару мгновений, а мы вдруг оказались в привычном саду, где журчал нетронутый фонтан-источник. К нам уже спешили Ник и Кари, а мы лишь удивлённо смотрели друг на друга.

— И что это было? — оторопело уточнила я.

— Это. Точно. Не я, — чётко обозначит Хоакин и сделал невероятный вывод: — А раз это не я — значит ты.

— Да не может быть! — воскликнула я, но продолжить дискуссию нам не дали — к нам уже прибежал весь наш зоосад.

И капибара с ягуаром, и попугаи сверху, и Кэмэл, и даже Лакост!

— Роси, ты вернулась! Я так рада! — первой заявила Кари, заскакивая Нику на макушку, чтобы быть ко мне поближе.

— Я же сразу говорила, что вернусь, — улыбнулась я, довольная тёплой встречей.

— Мы не верили, — честно припечатал Ник, сдав всех с потрохами, и стрельнул глазами в сторону Хоакина: — Особенно некоторые.

Правда, я решила не обращать на это внимания — в конце концов, у них был плохой опыт. Вместо этого меня интересовало совершенно другое.

— Что у вас случилось-то? — спросила я, по очереди всех рассматривая.

— Мы все перепугались, когда хозяин за тобой рванул! — пожаловался верблюд, одновременно зажёвывая веточку. Видимо, для спокойствия.

— Потому что кое-кто задержался, — укоризненно напомнил Ник, и я даже прониклась.

— Я помню, и мне очень стыдно, — примирительно заверила я. — А ещё я волнуюсь, ничего ли у вас не случилось из-за этого. Кажется, я слышала, что владыка не должен покидать остров.

— Да, все так считали! — бесцеремонно влез Лакост. — Но, похоже, это брехня, подруга. Хоакин пропал, все наши на ушах стояли, но даже веточка не упала! — в этот момент крокодил посмотрел на жующего верблюда и уточнил: — Сама, без посторонней помощи.

Почему-то челюсти Кэмэла стали двигаться медленно-медленно. И на всякий случай он глаз от Лакоста не отводил.

— Тут, говорят, вообще ничего не произошло, — нерешительно сообщила я Хоакину. — Есть версия, что насчёт проклятия слегка приврали.

Владыка задумался, прикидывая что-то в ему, а потом решил:

— Источник надо проверить.

Я оглянуться не успела, как он оказался рядом с фонтаном с ножом в руках.

— Эй, ты что задумал?! — перепугалась я и хотела было к нему рвануть, да вдруг оказалась рядом.

И растерялась. Я к таким перемещениям была непривычна.

Глава 63

Хоакин, тем временем, успел уже и порезаться, и рану в воде залечить. Так ещё и заявил озадаченно:

— Действительно всё работает.

Треснула бы. Да сил после всего не было.

— В общем, я предлагаю считать, что вас надули. И что ты спокойно можешь уезжать с острова туда-сюда без всяких проблем, — подытожила я, а потом подумала и добавила: — Но моим мы на всякий случай об этом не скажем — пусть сами в гости ездят. А то я пока моталась по порталам уже устала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь