Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»
|
— Итак, — сказала Лада ровно. — Имя. Связанный хрипло усмехнулся. — Зачем тебе? — Потому что я веду учёт, — отрезала Лада. — И потому что без имени ты — расход непонятного происхождения. Мара не выдержала и тихо хмыкнула, но перо держала серьёзно. — Я… — мужчина дернулся. — Зовут меня Лис. — Это прозвище, — сказала Лада. — Имя. — Лис, — повторил он упрямо. Лада кивнула Маре: — Пиши: «Лис». Дальше. Кто тебя прислал? Мужчина сплюнул в сторону. Грон сделал шаг вперёд. — Плюнешь ещё раз — зубы пересчитаю, — буркнул он. — Грон, — сказала Лада, не повышая голоса. — Мы цивилизованные. Сначала слова. Потом пересчёт. Грон сердито отступил на полшага. Лис посмотрел на Кайрэна и тут же отвернулся, будто взгляд обжёг. — Мне платили, — пробормотал он. — Кто, — сказала Лада. — Имя. Должность. Где встретились. Сколько. Лис дернул плечом. — Человек. В городе. — Я горжусь широтой информации, — сухо сказала Лада. — А теперь — точнее. Лис выдохнул и сказал быстро, будто хотел избавиться от слов: — Тот, кто раньше тут… управлял. Чистые сапоги. Улыбка. Мара побледнела. — Сивер, — выдохнула она. Лада кивнула, как будто именно это и ожидала. — Сивер Ранн, — сказала она. — Что он дал? Деньги? Печать? Инструмент? Лис сжал губы, потом пробормотал: — Жетон. — Какой жетон? — Лада наклонилась вперёд. Лис посмотрел на очаг и тут же отвёл взгляд. — Маленький. Тёмный. Как монета. С меткой. — С перечёркнутым крылом? — спросила Лада. Лис молчал. Кайрэн произнёс тихо: — Отвечай. Лис вздрогнул. — Да, — выдавил он. Нисса прошептала, не выдержав: — Сволочи… Лада подняла руку. — Спокойно. — Потом снова к Лису: — Этот жетон ты положил на камень. Кто научил? Лис сглотнул. — Не он, — сказал он быстро. — Не Сивер. Другой. Он… говорил, что так можно открыть замок на замке. — Другой кто? — Лада не моргнула. Лис нервно провёл языком по губам. — Посланник. Из столицы. Он… — Лис запнулся, — он не человек. Но и не… — взгляд метнулся к Кайрэну, — не ваш. В тишине обруч на запястье Лады потеплел, как будто слово «столица» было гвоздём в дереве. — Пиши, Мара, — сказала Лада. — «Указание получено от неизвестного посланника из столицы, не принадлежащего Дому». Дальше. Как тебя нашли? Лис горько усмехнулся. — Как находят тех, кто умеет лезть туда, куда нельзя. — Я тоже умею, — сказала Лада. — Только я потом прибираюсь. Лис посмотрел на неё с недоверием. — Ты… правда осталась? Лада чуть наклонила голову. — Ты слышал, что я сказала, — ответила она. — Это был не спектакль. Лис поёжился. — Тогда вы все… — он замолчал и вдруг выдохнул: — Тогда они придут снова. — Конечно придут, — сказала Лада. — Поэтому я и записываю. Она хлопнула ладонью по тетради. — Последний вопрос. Что Сивер обещал тебе за подпись? За камень? За попытку? Лис помолчал, потом тихо сказал: — Что я уйду живым. Нисса резко выдохнула сквозь зубы, и черпак у неё дрогнул. Лада посмотрела на Кайрэна. — Он уйдёт живым? — спросила она ровно. Кайрэн задержал взгляд на Ладе — чуть дольше, чем нужно. — Если ты скажешь, — ответил он. Лада выдохнула, будто сводила очень неприятный баланс. — Он уйдёт живым, — сказала она наконец. — Но не свободным. Мы передадим его Дому. И пусть Дом вытряхивает из него остальное. Лис побледнел. — Дом… меня сожжёт. |