Книга Цветок мятежного князя, страница 13 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок мятежного князя»

📃 Cтраница 13

— Третья леди такая несносная! — тихо фыркнула Сишу.

— О, да… Но теперь сестрёнке придётся посидеть в комнате отдыха до конца праздника. — игриво заметила я. — Так что мы отлично справились.

Скажу честно: мне не нравится воевать с Ксуа. Но она никак не угомонится… Было бы глупо просто стоять и принимать унижения, не так ли?

«Но всё же любопытно: отчего она вдруг взбесилась?»

Мы с Ксуа почти не общались, это правда. Она всегда держалась в тени наложницы Лу и только недавно начала мутить воду во внутреннем дворе поместья… Полагаю, что это как-то связано с её замужеством.

— Госпожа… — Сишу резко оживилась, склонившись ко мне. — Там принцы!

И действительно: гордые сыновья императора почтили нас своим присутствием. За ними шли красавицы-супруги: Достойная Цао, и Утончённая Хуэй. Я склонила голову, приветствуя жемчужин Небесного города, и мысленно вздохнула.

Ладно, это немного… Разочаровывает? Обычно, когда речь идёт о принцах, сразу представляешь кого-то красивого и безумно элегантного! Но сыновья императора были не такими уж и грандиозными.

Третий принц Чжень Цзинь во многом унаследовал внешность Утончённой Хуэй, но из-за этого он казался слишком высокомерным и капризным. Черноглазый, темноволосый, порывистый и неспокойный… Все его движения были пропитаны неприятной резкостью.

Четвёртый принц Фэн Цзинь — напротив, казался откровенно скучающим и безынтересным. У него были светлые волосы с пепельным отливом (не такие длинные, как у брата). Болезненно-бледное лицо, слишком пустые глаза… Да он будто вот-вот уснёт!

И за этих парней мои прекрасные сёстры так отчаянно соревнуются? О, боже… Это действительно грустно.

«Ну, возможно, мои стандарты немного завышены?» — подумала я, когда услышала восхищённый вздох Сишу.

Тем временем, супруги подошли к сёстрам Шен. Циань и Хуалинг уже снискали славу талантливых леди Лунцзи, поэтому повышенный интерес к ним был вполне объясним. А через некоторое время имперские слуги принесли дары!

Я с тоской посмотрела на золотые заколки с приметными фениксами. До чего очевидный намёк… Такие безделушки могут носить только принцессы Небесного города.

Циань тотчас покраснела, а вот Хуалинг отреагировала более сдержанно. Тем не менее, она была крайне учтива с Достойной супругой… Кажется, они обсуждали цветущие хризантемы.

Я приложила платок к губам, кое-как подавив некрасивый зевок. Все эти пространные разговоры навевают смертельную скуку… Я почти завидую Ксуа, которая коротает время в комнате отдыха. Может, и мне стоит туда пойти?

Но в тот момент Сишу вдруг оживилась, демонстративно кашляя. И тогда я заметила причину её «недомогания».

— Светлого вам дня, молодой господин Вэнь.

Знакомьтесь: Лин Вэнь, мой жених! К слову, очень милый юноша. Мне нравилось его безмятежное лицо, и вдвойне нравился спокойный характер наследника Вэнь. У него были длинные светло-каштановые волосы, ясные голубые глаза и эта непревзойдённая аура молодого учёного!

Если честно, его семья не слишком богатая и родовитая… Господин Вэнь — чиновник из министерства юстиций. Но он (насколько я знаю) учился с моим отцом и всегда поддерживал фракцию лорда Шена. Их дружба была настолько крепкой, что они решили устроить брачный союз детей.

Однако, была проблема… Единственный сын господина Вэня родился от наложницы. Это считалось неблагоприятным, а потому Лин много учился, чтобы сдать экзамены и заслужить статус наследника семьи. В конце концов, ему это удалось!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь