Онлайн книга «Дракон-холостяк. Визит старой тётушки»
|
Драгонфорт вновь задумался. А ведь эпизод с геранью, он тоже был похож на то, о чём рассказывал Бернард. Не может ли быть такого, чтобы новая горничная специально привлекала его внимание своим поведением. Этак дело кончится тем, что она заявится чистить каминную решётку в его спальне строго до пробуждения хозяина… Только вот зачем ей это нужно? Что на самом деле скрывает Эмма? В слух он, впрочем, произнёс совсем иное. — Ты говоришь, с большой вероятностью… Значит, моё поведение может быть расценено и по-другому. — Как ни прискорбно это говорить, но да, сэр. Мэлли О’Драган может решить, что муж-болван – это прекрасный объект для приложения её творческих усилий. И тогда она решит прививать и взращивать вас, словно её ненаглядные кактусы… Глава 8.1 Ровно в три по полудни запряжённая четвёркой коней карета с гербом Драгонфортов въехала в парадный двор поместья О’Драганов через мрачные кованые ворота. Впрочем, назвать этот двор парадным в полной мере было нельзя. Старое драконье семейство перебралось с зелёного острова Эйре в столицу два века назад, но память о своём происхождении берегло крепко, и от того их городская усадьба, построенная из дикого камня, больше напоминала древний замок с узкими окнами-бойницами и стенами, к которым невозможно приставить лестницу для штурма. Выглянув из окна кареты, чтобы осмотреться, Драгонфорт тут же спрятался поглубже, опасаясь, как бы в него не прилетел арбалетный болт. Тётушка Тилли, напротив, вся подобралась, готовясь ринуться в бой, не рассчитывая на долгую осаду. Впрочем, внутри главного дома было куда как уютнее, чем снаружи. — В этом вся суть О’Драганов, – заметила герцогиня, передавая слуге своё бархатное пальто. – Они кажутся страшнее и воинственнее, хотя драконов душевнее, чем Глэдис и её супруг, не сыскать во всей стране. Драгонфорт сделал внутреннюю пометку понаблюдать за тем, как будут вести себя хозяева дома внимательнее. Не верилось ему в особые достоинства этого семейства. Лысоватый дворецкий, тощий и прямой, как палка, проводил их в гостиную, где уже расположились Глэдис О’Драган и её дочери, церемонно представив гостей: — Её Милость Герцогиня Антурианская и Его Превосходительство Граф Драгонфорт прибыли. — Тилли, милая моя! – в нарушение всякого этикета бросилась со своих кресел на встречу тётушке тучная женщина в коричневом визитном платье. – Как давно ты не озаряла наш дом своим присутствием! — С тех пор, как мой супруг отбыл в лучший из миров, я редко покидаю своё уединение… – отозвалась тётушка, чуть опуская глаза. Врала, врала… Уже два года, сняв траур, она занималась устройством семейной жизни племянников, что требовало немало вращаться в свете, налаживая связи. Ах, если бы эту энергию герцогиня Драхенфрей тратила в общественной жизни, в отдалённых провинциях уже победили бы малярию, бедность и безграмотность разом! Но дипломатические таланты пока пропадали в туне. Сцену счастливого воссоединения подруг Драгонфорт наблюдал, истуканом стоя чуть позади старшей родственницы. Точно так, как предписывал вести себя этикет в присутствии незнакомых дам. Коих в гостиной было три: хозяйка дома и две дочери. Первая, девушка, уже достигшая возраста драконьего совершеннолетия, была одета в коричнево-бежевое клетчатое платье, застёгнутое до самого горла. В ожидании гостей она читала книгу, нацепив на нос уродливые очки с круглыми стёклами. Граф мельком взглянул на обложку – там красовалось изображение шипастого шарообразного растения. Словом, его потенциальная невеста Мэлли О’Драган всем своим видом намекала, что единственная вещь, которая интересует её в жизни, – это кактусы. И даже ради знакомства с женихом она не готова изобразить кокетку. Зато вторая девица, дракониха-слёток, из тех, кого в человеческом возрасте называют подростками, разглядывала Драгонфорта очень внимательно, так, что это едва можно было назвать приличным в светском обществе. При этом, хоть и сидела она в креслах с прямой спиной, девица умудрялась дрыгать ножкой самым вульгарным образом. |