Книга В объятиях дьявола, страница 178 – Миранда Эдвардс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В объятиях дьявола»

📃 Cтраница 178

— Ангел, прошу, – в глазах у Росса скапливаются слезинки, и я снова радуюсь, видя его боль.

— Убирайся! – кричу я, всхлипнув.

И он уходит. Жаль, что только в другую комнату.

* * *

Оли видел вторые похороны за год. Я так зла на весь мир и на Росса за боль моего маленького братика, моего лучика. Прижав его к себе, мы уходим от могилы. Прощание с мамой было коротким. Нас было всего шестеро: Оли, Лесли, Ханна, Чарли, я и единственная, кого можно было назвать маминой подругой. Росс и Ник посмели прийти, но хотя бы не совались, когда мы с Оли стояли у могилы. Лесли подходит к нам, периодически стреляя глазами в сторону братьев. Я вижу, как ее трясет. Ее трясет уже несколько дней, с того момента, когда она увидела мое лицо и тело, а потом помогала объяснить Оли, что случилось. Для Оливера мы с мамой попали в аварию.

— Можно мы поживем у тебя пару дней, Лесли? – спрашиваю я, поглаживая Оливера по плечу. Он тихо плачет, смотря на могильную плиту мамы. – Если вы с Ханной не против.

Ханна хмурится и говорит:

— Сел, что за чушь? Если вам с мамой надо поговорить, я схожу к подруге.

Лесли кивает в поддержку словам дочери. Я благодарно обнимаю их, но понимаю, что надо сказать Дьяволу и его чертенку о моих планах. Оставив Оливера с Ханной, мы с Лелси идем к Россу и Нику. Надеваю темные очки, чтобы не вынуждать себя смотреть в их глаза. Они были мне близкими людьми, но теперь я не вижу никого кроме двух чужаков. Так странно, правда? Братья молча смотрят на нас, не решаясь ничего сказать. Никогда не видела их такими покорными. Они, на удивление, оделись в черную одежду. Возможно, где-то на закоулках их душ теплятся остатки совести.

— Селена останется сегодня у меня, и мне плевать, что вы думаете, – заявляет им Лесли, ничуть не страшась их темной ауры. Я думаю, что ей этого хватит, но она добавляет: – Вы, сукины дети, все это сотворили! Только посмейте явиться за ней, пока она не попросит, а она этого не сделает, я отстрелю вам яйца. Мой отец был охотником, я не промахнусь.

Ник хмурится и, я уверена, собирается отказать, но Росс кладет руку ему на плечо. Он пытается поймать мой взгляд даже в очках, когда говорит:

— Поезжайте, но Бен вас подвезет.

Против Бена я не возражаю, поэтому так же молча ухожу от них. Подозвав Оливера, я сажусь в автомобиль к Бену, и мы едем домой к Лесли. За нами следует кортеж из телохранителей. Оли засыпает на моих коленях, а я продолжаю гладить его по голове. Пока мы едем, в моей голове возникает единственный вопрос, касающийся той роковой ночи.

— Бен, а где Джон Би? – тихо, чтобы не разбудить Оливера, спрашиваю я.

За прошедшие дни я ни разу не видела своего друга. Вчера должна была быть свадьба его дочери, а я даже не знаю, довел ли Джон Би ее до алтаря.

Бен кидает осторожный взгляд на Оливера и уклончиво отвечает:

— Он жив.

Больше Бен ничего не говорит, но все же я выдыхаю. Хотя бы он живой… надеюсь, мы еще свидимся.

Автомобиль заезжает на парковку жилого комплекса Лесли. Бен помогает мне донести Оливера до квартиры и уходит. Лесли укладывает Оли на свою постель, где сегодня мы будем спать втроем. Подруга предлагает мне перекусить, но я соглашаюсь лишь на чай. От мыслей о еде, меня тошнит. С момента похищения я едва прикоснулась к еде и потеряла в весе. Одежда начинает висеть на мне, как мешок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь