Онлайн книга «Гранитная гавань»
|
Он поднялся. Она попыталась согнуть ноги, но он снова выпрямил их и раздвинул в стороны. Обмотал ленту вокруг ее лодыжек. Она все еще была в одежде. Он собирался ее сорвать? — Честер, нет! Пожалуйста, прекрати это! Я не хочу! Нэнси лежала, распластанная на кровати, ее руки и ноги были крепко примотаны к углам, как паутиной. Честер обошел кровать, подергал Нэнси за руки и за ноги, проверяя путы на прочность. — Не больно? – спросил он. Она едва могла дышать. — Честер… Ты хочешь сделать мне больно? — Нет. Не хочу. — О-о-о… Честер… Она услышала свой голос: он был тихим и слабым, совсем не похожим на привычный. Он встал на колени рядом с ней, поднял ее голову с подушки. Она вновь услышала скрип ленты. Он обмотал ее голову – «Чес…» – запечатал рот. Еще три слоя. Ноздри он старался не зажимать. — М-м-н-м-м-м… Честер встал и задернул шторы на окнах. — Не волнуйся, я вернусь, – сказал он. – Я не оставлю тебя здесь надолго. Мне просто нужно кое-что сделать. Все хорошо. Он вышел из комнаты. Нэнси услышала его шаги. Свет в коридоре погас. За ним – тусклый свет на кухне. Открылась и закрылась кухонная дверь. Она услышала его шаги по подъездной дорожке. Увидела, как выключились фары машины. 63 Дверь в машину Изабель была распахнута. Стоя на подъездной дорожке, Алекс слышал на заднем дворе бешеный собачий лай. Постучал в дверь кухни. Никто не ответил. Подергал дверь. Она оказалась открыта. — Изабель? Через прихожую прошел в кухню. В доме было холодно. Флинн бесновался на высоченной, как батут, террасе за стеклянной дверью. При виде Алекса он залаял громче. Алекс заметил, что внимание Флинна приковано к чему-то на кухне, по другую сторону небольшого центрального острова. Она лежала, свернувшись, на полу между островом и лестницей. Ее трясло, как собаку, которой снится погоня. — Изабель… Он опустился на колени и коснулся ее руки. Все ее тело было напряжено. Припадок? Попытаться разжать ей рот – в Академии он прошел курсы неотложной помощи и реанимации – или позвонить в 911? Но, приглядевшись, он увидел, что ее рот раскрыт, язык не прикушен, нет ни крови, ни пены. Она бормотала что-то бессвязное, чего он не мог разобрать. Ее лоб над виском был рассечен, окровавлен. Она упала? Костяшки ее пальцев побелели. Она крепко сжимала какой-то предмет. Фетровую шляпу – видимо, чужую – с пером, бесформенную, коричневую, грязную. — Изабель! Он положил одну руку ей под шею, другую прижал ко лбу, между густыми бровями. Ее кожа была теплой, но не горячей. Он погладил ее лоб, как Софи, когда в детстве укладывал ее спать. Ее рука, сжимавшая шляпу, была неподвижной, негибкой. Все ее тело было напряжено, как будто ее ударило током. Он попытался забрать у нее шляпу, и ему пришлось сжать ее обеими руками, чтобы вырвать из мертвой хватки. Ее тело тут же обмякло. — Изабель… Собака лаяла, как безумная. — Изабель… Ее глаза открылись. Флинн затих. — Что с тобой? Она резко села. Посмотрела на шляпу, лежавшую на полу, на свою руку, схватилась за сердце. — Честер… – хрипло прошептала она. — Это его шляпа? Она – триггер? Да? Изабель кивнула. — А тот, кого ты любишь, – конечно, Итан? Она повернулась и посмотрела на Алекса. — И Софи. |