Онлайн книга «Арабелла»
|
— Так вы уже бывали в Ричмонд-парке? – удивился мистер Бюмарис. — Конечно! – радостно ответила Арабелла. – На прошлой неделе меня возил сюда лорд Флитвуд, а потом был прием у Чарнвудов, и мы все отправились сюда в трех ландо. А если завтра будет хорошая погода, сэр Джеффри Морекемб повезет меня во Флоридские сады. — Похоже, мне очень повезло, что сегодня вы свободны, – заметил мистер Бюмарис. — Да, я довольно часто бываю занята, – согласилась Арабелла. – Так что вы хотели рассказать мне о Джемми, сэр? – спросила она, раскрывая зонтик. — Ах да, Джемми! – воскликнул он. – С вашего позволения, мисс Тэллант, я хочу внести… вернее, я уже внес кое-какие поправки в его воспитание. Боюсь, что под крышей миссис Бакстон ничего хорошего из Джемми не получится, а очень скоро он просто-напросто уморит бедную женщину. По крайней мере, позавчера она сама мне это сказала, когда я был в Гэмпшире. — Как любезно с вашей стороны! – Арабелла тепло посмотрела на мистера Бюмариса. – Вы ездили туда лишь потому, что мальчик плохо себя ведет? Мистер Бюмарис взглянул на свою спутницу, встретил вопросительный взгляд ее невинных глаз и помолчал в нерешительности. В конце концов ему удалось побороть искушение. — Нет, мисс Тэллант! – помотал он головой. – Я ездил туда по делам. — Я так и знала, – засмеялась она. — В таком случае, – сказал мистер Бюмарис, – я рад, что мне не пришлось вам врать. — Ну что за ерунда, мистер Бюмарис! Можно подумать, что прошу вас так беспокоиться за Джемми! Так что он там натворил? — Боюсь, что расстрою вас, мисс Тэллант. Миссис Бакстон уверена, что мальчиком овладел дьявол. Кроме того, она не привыкла к тому языку, на котором изъясняется Джемми. К тому же он достал моих лесничих, которые никак не могут объяснить ему, что беспокоить моих птиц и особенно воровать фазаньи яйца совсем не обязательно. Никак не могу взять в толк, зачем они ему понадобились… — Ну, за такие проступки, несомненно, его нужно наказывать! Боюсь, это все от безделья. Нельзя забывать, что он с малых лет привык трудиться, и поэтому необходимо заставлять его трудиться и сейчас. Безделье еще никого до добра не доводило. — Это правда, – смиренно согласился мистер Бюмарис. Но мисс Тэллант не проведешь. Она сурово посмотрела на него. — Мы сейчас говорим о Джемми. – Она закусила губу. — Я надеюсь, – признался мистер Бюмарис. — Ну я же просила вас не говорить ерунды, – строго сказала Арабелла. – Так как вы предлагаете поступить с Джемми? — Расспросив слуг, мне удалось выяснить, что единственный человек, который хорошо относится к мальчику, – это мой главный конюх. Он говорит, что Джемми очень хорошо обращается с лошадьми. Похоже, мальчишка целыми днями пропадает в конюшне, где, к всеобщему удивлению, ведет себя как шелковый. Урексгем был настолько поражен, как мило Джемми общается с жеребцом, которого все считали очень опасным, что тут же попросил передать ему мальчика в ученики. Детей у него нет, а раз он выразил готовность поселить Джемми у себя, то я с радостью согласился. Не думаю, что язык, на котором изъясняется Джемми, шокирует конюха, я очень надеюсь, что, насколько я знаю Урексгема, он быстренько научит паренька уму-разуму. Арабелла так горячо одобрила это решение, что мистер Бюмарис решил пойти на риск. |