Книга Английская жена, страница 98 – Эдриенн Чинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Английская жена»

📃 Cтраница 98

Вместе с раздражающе дружелюбными американцами она вошла через стеклянный коридор в терминал. По-прежнему вместительный и гулкий, с огромной модернистской фреской на главной стене. Софи помнила, как удивилась, впервые увидев такое произведение искусства в этом захолустье. В центре зала по-прежнему стояли бронзовые птицы, только без сумочек и курток, как тогда. На торцевой стене под крупными буквами CANADA и над портретом королевы Елизаветы II по-прежнему на древках висели флаги Великобритании, Канады и Ньюфаундленда. Новые виниловые кресла синего цвета были расставлены вокруг деревянных столиков. Даже пол остался прежним – гладким и блестящим, с чередующимися прямоугольниками разных оттенков коричневого. Десять лет назад вся мебель была придвинута к стенам. На свободном пространстве разместили столы сотрудников иммиграционной службы. Странно, она до сих пор хорошо помнила их белые форменные рубашки с закатанными рукавами и бутылочки воды, которую они бесконечно пили.

Она до сих пор помнила, где стоял столик, за которым Мэвис раздавала всем прибывшим чай с печеньем. Где она впервые встретила Сэма. Сейчас там просто какое-то дерево в горшке, которое следовало бы полить.

— Да, дорогуша, что у вас?

Софи улыбнулась веселой женщине средних лет с химзавивкой на коротких рыжих волосах и в бирюзовых бифокальных очках. На белой блузке был приколот бейджик «Привет, я Филлис».

— Я бронировала автомобиль. Моя фамилия Пэрри. Софи Пэрри.

— Да, дорогуша, конечно. Вижу вашу бронь. – Филлис протянула пачку бумаг. – Заполните эти формы.

Прямо там же на оранжевой стойке Софи просмотрела бумаги, поставила, где надо, подпись и вместе с водительскими правами и кредиткой протянула обратно Филлис.

— У вас будут другие водители?

— Нет, только я.

— Ты что, одна будешь колесить по нашему острову? Или к родственникам приехала?

— Нет. Да. Тетя. Она живет на побережье в Типпи-Тикл.

— О, там сейчас прекрасно. Последние деньки лета стоят. Как раз захватишь их. А то к концу месяца уже и снег выпадет. Коленями чую. – Филлис скользнула кредиткой по аппарату и вернула Софи. – А ты, случаем, не племянница Элли Парсонс?

Софи удивленно приподняла брови:

— Как вы догадались?

— Говоришь прямо как она. – Филлис кивнула на портрет королевы на дальней стене и протянула Софи несколько листов с договором. – Англичанка, да?

— Да, – улыбнулась Софи. – Вы знаете мою тетю?

— Ой, не смеши меня, голуба. – Филлис покопалась в ящике с автомобильными ключами. – Кто в наших краях не знает Элли и Флори? Они всегда в курсе всех новостей из Сент-Джонса и с рыбоперерабатывающей фабрики «Харт Уиш». Фабрику десять лет назад хотели закрыть, так они устроили такую забастовку! А нынче вот все-таки закрыли. Сказали, что переводят фабрику в какое-то другое место на побережье, а куда? В Типпи-Тикл сейчас почти ни у кого работы нет. Мы хотели заставить правительство что-то сделать, но бесполезно, у нас на острове все закрывают. А на одной только рыбалке сильно не заработаешь. Кто помоложе, едут в Торонто или Альберту, где работу найдут. А куда деваться. Так что нам бы побольше таких людей, как твоя тетя, которые хотят все это изменить. Она у тебя крутая, а ведь ей уж, считай, под девяносто!

Софи сложила документы пополам и запихнула в сумочку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь