Книга Обходя его острые грани, страница 4 – Некет Ория

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обходя его острые грани»

📃 Cтраница 4

— Граф! Я говорил о политике, а не о погоде, — скрипнул зубами Монфор, их разговор привлек внимание ещё нескольких людей. На плечо Элизабет опустилась чья-то рука.

— Ваш наблюдательный взгляд мог бы быть полезен в определении стратегических позиций, — с улыбкой присоеденился к беседе герцог Валериус, видимо, он на дух не переносил графа Монфора, — возможно, вам стоит иногда оглядеться, граф Монфор, а то вы настолько заняты, что даже не замечаете, как мир вас вращается.

— Розы... Граф, я уверен, что ваш интерес к ботанике достоин похвалы. Но давайте вернемся к Полтии. Их экспортные квоты...

— Очень утомительны, — поддавшись влиянию герцога, сказала Элизабет и отправилась в сторону залы, где танцевали пары.

Зал искрил светом хрустальных люстр, отражаясь в атласе дамских платьев, словно россыпь бриллиантов на бархате ночи. И в центре этой феерии Элизабет предложила какой-то миловидной леди составить ей компанию для танца. Партнерша была невероятной, её движения напоминали танец ветра, движения лани... Каждое движение было выверено под аккорды, Элизабет любила эту мелодию, поэтому вела танец уверенно, повторяя те движения, которые преподовали ей на уроках бальных танцев. А будучи девушкой, она прекрасно понимала, что будет её партнерше удобно, а что невозможно. Они словно парили над паркетом. Элизабет заметила, что многие были восхищены этим зрелищем. Теперь про графа Валуа не скажут, что он плохой танцор.

Герцог Валериус, обычно невозмутимый, застыл у колонны, забыв обо всем. Его взгляд был прикован к этой загадочной фигуре, чья грация завораживала сильнее любого драгоценного камня. Он видел, как она ведет танец, как ее движения полны уверенности и утонченности, присущей истинному аристократу. Но что-то в этом было неуловимо иное, то, что ему захотелось расшифровать. Это было не просто мастерство танца, это было искусство, которое он, к своему удивлению, находил невероятно притягательным. Неужели слухи о том, что граф де Валуа «бабник» и заядлый картежник, всего лишь слухи? Хотя и про самого герцога было немало слухов. Этот юноша заставил герцога нервничать, это невероятно.

Глава 3

Невероятно, как одно появление в свете может знатно исправить репутацию. Пока мой братец где-то прячется от долгов, мое появление в его облике произвело положительные изменения.

Отец получил несколько писем от высокопоставленных особ. Конечно же, в них не говорилось о моём уме, скорее все говорили о моем потрясающем таланте слушать, но я прекрасно понимала, что все эти слова лести относятся ко мне лишь как к будущему кошельку для менее богатой знати. Ах, вот оно как выглядит. Если женщину можно использовать как товар, то мужчину исключительно как финансовую организацию. А наша семья обладает хорошей покупной способностью.

Встала я в дурном настроении. Во-первых, я больше не хотела играть роль брата, считая, что одной такой акции достаточно, во-вторых, погода была тоскливо дождливой и в-третьих, я все-таки переживала, где и с кем сейчас брат. Он наследник, если его найдут где-то в неподобающем месте, нашей семье придется долго отмываться от грязи. Кстати о ней. Я посмотрела на своё лицо. Вчера не соизволила даже принять ванную, завалилась после бала спать. Теперь макияж растекся по лицу. А ещё было жалко волосы, которые я растила около трех лет. Все ради брата! И пусть скажет мне потом, что я плохая старшая сестра!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь