Онлайн книга «Хозяйка драконьей оранжереи»
|
На третий день я окончательно прихожу в себя и думаю, что пора бы выйти на улицу. Не в сад, конечно, а хотя бы на парадное крыльцо и подышать свежим воздухом. Но погода неизбежно портится. За окном серое, хмурое утро. Небо затянуто облаками, и кажется, что вот-вот пойдет дождь. Идеальная погода, чтобы никуда не выходить. Миссис Филипс появляется с обычной пунктуальностью. Помогает умыться, одеться, причесаться. Я позволяю ей делать все это механически, потому что сил сопротивляться нет. Да и зачем? Пусть делает. — Мистер Хартинг ждет вас в столовой к завтраку, — сообщает она, закалывая последнюю шпильку. — Я не голодна. — Он сказал, что это важно. По поводу вашего дела. Я криво усмехаюсь. По поводу дела. Конечно. Всегда все только по поводу дела. — Хорошо, я спущусь. В столовой накрыт стол. Пахнет кофе и свежей сдобой. Хартинг сидит на своем обычном месте с газетой в руках, но я замечаю, что он не читает — взгляд скользит по строчкам, не задерживаясь. Услышав мои шаги, он поднимает голову. Выглядит он не лучше меня. Под глазами тени, на щеках — тень щетины, словно он даже не брился сегодня. В его синих глазах — усталость и что-то еще, чего я не могу распознать. — Доброе утро, Карен, — его голос звучит ровно, без обычной насмешливой интонации. — Доброе, — отвечаю коротко и сажусь за стол, накладывая себе в тарелку минимум еды и незаметно провожу камнем для проверки еды на наличие ядов. Завтрак проходит в напряженной тишине. Я чувствую на себе его взгляд, но не поднимаю глаз. Ковыряюсь в омлете, пью чай маленькими глотками, делаю вид, что полностью поглощена процессом. И жду, когда Хартинг начнет говорить о деле. Ведь он позвал меня за этим, разве нет? Роберт молчит. Это начинает меня раздражать еще больше, чем если бы он говорил. Наконец, он откладывает газету. — Карен, сегодня мы идем в парк. Я замираю с поднятой чашкой чая. — Что? — Прогулка. В парке. Сегодня. Я ставлю чашку на блюдце и поднимаю на него взгляд. — Нет. — Это не обсуждается. — Еще как обсуждается. — Во мне закипает раздражение. — Я никуда не пойду. Особенно с тобой. Хартинг даже бровью не ведет. Сидит с каменным лицом, смотрит на меня в упор. — Твое состояние напрямую влияет на исход дела. — Мое состояние? — Именно. — Он откидывается на спинку стула. — По городу уже ходят слухи, что ты больна. Что я насильно держу тебя взаперти. Чем дольше ты не показываешься на людях, тем больше этих слухов. И драконье сообщество тоже волнуется. Нагрянет еще внезапно с проверкой. Я сжимаю край стола. — И поэтому я должна идти в парк? Чтобы все видели? — Именно поэтому. — Он подается вперед. — Пара часов, Карен. Мы просто гуляем. Ты подышишь свежим воздухом. Люди увидят, что ты жива и здорова. Для дела это полезно. В его словах есть логика, но у меня внутри все пылает от злости. — Ты серьезно? После того, как уничтожил мой эксперимент, после того, как орал на меня, после того, как бросил меня на два дня, ты хочешь, чтобы я пошла с тобой в парк изображать счастливую невесту? — Я хочу, чтобы ты была в безопасности, — его голос звучит ровно, без эмоций. — Чем больше людей увидят тебя, тем сложнее Дирку будет провернуть свои темные дела. Это простая логика. Про сад мы уже говорили. — А то, что я не хочу тебя видеть? Это в твоей логике учитывается? |