Онлайн книга «Опозоренная невеста лорда-дракона»
|
— Где я могу сменить одежду? — негромко спрашиваю хозяина, и он вскакивает с места. — Позвольте проводить вас, милорд Эмберт! У вас и ваших кузенов будут лучшие покои в моем доме! Он провожает меня на второй этаж, и здесь запах жасмина усиливается. — Вам налево, милорд, — растерянно говорит барон Монтейн, но ноги сами несут меня направо. Дракон просыпается, чувствую, как он разглядывает обстановку моими глазами. Я останавливаюсь в конце коридора у обшарпанной двери. Она пахнет, как куст цветущего в саду жасмина. Хочется распахнуть ее и увидеть, что там. — Чья это комната? — спрашиваю я. Симус Монтейн растерянно хлопает глазами. Он не понимает, что происходит. — Это комната моей племянницы, милорд. Она нездорова и почти не выходит оттуда. Дракон вдруг протестующе шипит: «Он врет. Не верь ему…» — Врет? Я немедленно распоряжусь прислать ей лучшего лекаря, — отвечаю я Монтейну. Лицо барона наливается краской. — Милорд, возможно, ей сегодня получше. Я распоряжусь, чтобы Лилиана ненадолго спустилась к гостям… Позвольте все же показать вам вашу комнату… Разрешаю будущему тестю увести себя, но дракон недоволен. Ему хочется остаться у этой двери. Лилиана... Красивое имя. Нежное, как цветок, мягкое и светлое, как летнее облако. Я спускаюсь вниз и сажусь за стол рядом с Беатрисой. Она что-то щебечет, но я не могу сосредоточиться на ее словах. Кажется, ей понравилось ожерелье из сапфиров и кольцо с рубином. А потом мое сердце пропускает удар. И еще один. В зал входит высокая девушка в простом темно-синем платье. Ее черные волосы заплетены в простую косу. — Милорды, познакомьтесь с моей племянницей, Лилианой Млнтейн, — прокашливается барон. — Приветствую вас, милорды, — тихо говорит она, и я вижу, что это та самая девушка, которую мы встретили на дороге. Она замечает меня, и в ее глазах отражается настоящая паника. Лилиана боится, что мы выдадим ее. Родственники считают ее тяжело больной, а она бродит по дороге одна в проливной дождь. Мой дракон вдруг встряхивается. «Чего сидишь, Эйгар? Иди к ней, успокой ее…» Я поднимаюсь на ноги. Беатриса робко берет меня за рукав. — Эйгар, куда вы? Мои кузены пораженно смотрят, как я выхожу из-за стола и направляюсь к Лилиане Монтейн. — Рад с вами познакомиться, леди Лилиана! — говорю я. Ее губы дрожат, и мне вдруг хочется впиться в них поцелуем. Вдохнуть аромат жасмина, погрузиться пальцами в темные волосы… Обнять, закрыть собой от любопытных взглядов. Я ошеломлен собственной реакцией. Понимаю, что этого делать нельзя, но никак не могу отойти от девушки. «Красавица, — урчит дракон. — Наша...» И тут до меня доходит. Это она, моя истинная. 16 Это она, моя истинная? Не могу оторвать взгляда от лица девушки. Барон Монтейн просит: — Лилиана, садись за стол. Ему непонятно, что происходит, да и остальным тоже. А мой зверь внутри урчит от радости. — Можете сесть со мной, леди Лилиана, — слащаво произносит толстый лорд Малком, а я вижу в его поросячьих глазах похоть. Мой дракон ревнует, он не хочет, чтобы девушка вообще сидела рядом с кем-то. Только со мной. — Леди Лилиана сядет рядом с моими кузенами, — я почти рычу, и Малком бледнеет. Он не понимает, почему стал причиной моего гнева. --Забери ее, забери сразу , — требует мой зверь, но я не иду у него на поводу. |