Книга Чужая невеста для сына герцога, страница 138 – Рута Даниярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чужая невеста для сына герцога»

📃 Cтраница 138

Эдрик вздрогнул, и из темного угла им навстречу вышел человек, прикрывая лицо от света, идущего от ладоней Гийома.

Что-то в его невысокой фигуре было очень знакомым, и наконец Эдрик потрясенно воскликнул:

— Господин Джиор! Пресветлая богиня, что вы тут делаете?

Лекарь тоненько заплакал.

— Уходите, пресветлый, — замахал он руками а потом закрыл голову.

— Джиор, отец сказал, что ты давно уехал из замка, — Эдрик не мог оправиться от потрясения.

— Джиор давно уехал из замка, — закивал трясущейся головой лекарь, а затем замахал руками и забормотал:

— Джиор уехал домой, а я остался…

У Эдрика мурашки побежали по спине. Он понял, что лекарь не в себе.

— Почему вы здесь, господин? — спросил Гийом, но Джиор не глядел на него.

— Он почти все время спит, но еще жив, — прошептал лекарь.

Он всегда говорил тихо, а теперь его голос, казалось, шелестел, как листья дерева на ветру.

— А когда он умрет, то и я умру, так сказал герцог Ирвик, — по лицу Джиора вновь покатились слезы, и он стал утирать их, оставляя грязные полосы на лице.

— Кто? — не понял Эдрик.

— Я покажу вам, — Джиор приглашающе махнул рукой и приоткрыл дверь за спиной, которую раньше было незаметно из-за полумрака.

Эдрик шагнул вперед, взяв одну из свечей, горевших на низком столике, и застыл, пораженный.

В сыром низком помещении узкая полоска света пробивалась из щели в стене.

Почти всю комнатку занимало ложе, на котором лежал человек, закутавшись в одеяло.

Эдрик подошел ближе, и человек зашевелился.

— Кто здесь? — спросил Эдрик. Липкий пот заструился у него по вискам. Ужас сковывал, как лед, но он вглядывался в полумрак.

Человек сел на кровати, затем, пошатываясь, встал и сделал шаг навстречу. На нем были надеты лишь темные штаны. Мужчина сделал шаг вперед.

Сначала Эдрику показалось, что человек одет в стальную кольчугу, но затем вскрикнул от ужаса. Лицо и тело узника были покрыты крупной чешуей, словно пластинки металла приклеены по всему телу.

Лишь глаза на этом лице были человеческими, и это было еще страшнее.

Наконец раздался хриплый знакомый голос:

— Ты пришел прикончить меня, Эдрик?

33.2

— Вы пришли убить меня? — снова повторил Равьер.

Эдрик обернулся. В темную комнату вошли Гийом и Шу-вээс и остановились на пороге.

По стенам плясали причудливые тени, казалось, в воздухе повисли ужас и отчаяние.

— Посмотри получше, во что я превратился, брат, — сказал Равьер, подходя еще ближе к Эдрику.

Тот вздрогнул, глядя на крупную чешую, покрывавшую лицо и тело брата, но не отвел взгляд и заставил себя дотронуться до плеча Равьера. Казалось, тот весь пылал.

— Не бежишь прочь от отвращения? Впрочем, всегда знал, что ты смелее меня и Айвенора, вместе взятых.

— Что же с тобой случилось, Равьер? — потрясенно прошептал Эдрик.

— Я превращаюсь в тварь. Иногда чувствую пламя внутри себя, и потом засыпаю. Я много сплю сейчас, а в снах вижу страшные вещи. Будто я сам пламя, а еще лечу над морем и горами.

— Древнее темное проклятие, — сказал Шу-вээс сзади. — Я чувствовал, что происходит нечто темное совсем рядом со мной, но не понимал, потому что слабею с каждым днем.

— Ваш предок казнил дракона и навлек темное проклятие на своих потомков, которое иногда пробуждается.

— Есть ли способ прекратить это? — Эдрик с надеждой посмотрел на мага, но тот только покачал головой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь