Книга Попаданка. Замуж по принуждению, страница 16 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Замуж по принуждению»

📃 Cтраница 16

Лисса принесла темно-синее домашнее платье из мягкой ткани.

— Это вам на вечер, леди.

Я машинально оделась и села у туалетного столика. Девушка начала осторожно распускать мне волосы.

— Лисса.

— Да, леди?

— Все боятся милорда?

Ее пальцы дрогнули.

— Милорд строгий.

— Это не ответ.

Она помолчала.

Потом очень тихо сказала:

— Его лучше не злить.

— Это я уже заметила. Почему?

Снова тишина.

Я поймала ее взгляд в зеркале.

— Я не скажу, что это ты мне рассказала.

Девушка побледнела.

— Леди, пожалуйста…

— Лисса.

Она сглотнула.

— Про милорда говорят разное.

— Например?

— Что он проклят.

У меня похолодела спина.

— Проклят?

— Да. — Ее голос опустился до шепота. — Что кровь Вальтеров несет старую тьму. Что в их роду мужчины не умирают спокойно. Что ночью в восточном крыле иногда слышат… — она осеклась.

— Что слышат?

— Никто не говорит вслух.

— А ты?

— Я тоже не скажу.

Она опустила глаза и стала расчесывать меня еще осторожнее.

Я смотрела на ее отражение в зеркале.

Проклят.

Старая тьма.

Ночные звуки.

Дом, из которого не советуют выходить ночью.

Северная галерея, которую нельзя открывать, если услышишь стук.

Чудесно. Просто прекрасно.

— И все это знают? — спросила я.

— Да, леди.

— Тогда почему меня отдали за него?

Лисса побледнела еще сильнее.

— Потому что приказ короны не обсуждают.

— И все?

Она вдруг посмотрела на меня прямо.

На миг в ее глазах мелькнула не только боязнь, но и жалость.

— Потому что вы нужны были ему, леди.

От этих слов стало так не по себе, что я даже выпрямилась.

— Зачем?

— Этого я не знаю.

Ложь.

Не полная, но ложь. Возможно, она действительно не знала всего. Но точно знала больше, чем говорила.

Я развернулась к ней на стуле.

— Эвелина хотела этой свадьбы?

Лисса побледнела так резко, будто я ударила ее.

— Я… я не могу…

— Можешь.

— Нет, леди.

— Почему?

— Потому что… — она сжала губы. — Потому что до сегодня вы были другой.

Я замерла.

Сердце медленно, тяжело стукнуло в груди.

— Другой?

— Вы не помнили меня утром. Смотрели так, словно видите впервые. И говорили… не так. Смелее.

Я молчала.

Лисса, кажется, сама испугалась своих слов и поспешно отступила на шаг.

— Простите, леди. Я не должна была…

— Нет, должна, — тихо сказала я. — Продолжай.

Она вцепилась пальцами в передник.

— Раньше вы были очень тихой. Все время плакали. Особенно последние недели. А сегодня… — она судорожно вдохнула. — Сегодня вы как будто совсем не та.

Я смотрела на нее и чувствовала, как медленно холодеют ладони.

Значит, не только Кайден заметил.

Черт.

Слишком многое во мне выдает чужака.

— Может, свадьба меня изменила, — сказала я наконец.

Слабо. Неубедительно. Но лучше, чем правда.

Лисса не ответила.

И я поняла: не поверила.

В дверь постучали.

На этот раз стук был тверже.

— Ужин подан, — раздался мужской голос. — Милорд ждет.

Лисса дернулась.

Я закрыла глаза.

Конечно.

Если день и мог стать хуже, то только встречей с мужем за столом.

— Передай милорду, что я плохо себя чувствую, — сказала я.

За дверью повисла пауза.

Потом тот же голос:

— Милорд велел передать: он в курсе. И все равно ждет.

Я сжала пальцами край туалетного столика.

Лисса смотрела на меня с сочувствием, которое боялась показать.

— Прекрасно, — выдохнула я. — Просто прекрасно.

Она помогла мне окончательно собрать волосы, оставив их распущенными по плечам мягкими волнами. Я накинула легкую шаль, будто это могло быть хоть какой-то защитой, и направилась к двери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь