Книга Тайна призрачного доспеха, страница 115 – Елизавета Берестова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна призрачного доспеха»

📃 Cтраница 115

Не успели они выпить по бокалу глайса, как в пустующем зале появился ещё один незнакомец. Этот был гораздо старше, осанистей, да и во всём его облике сквозила привычка повелевать.

— Господин граф, — произнёс он с лёгким делийским акцентом, — ужасно, чудовищно сожалею, что четвёртому сыну самого влиятельного клана благословенной Артании пришлось прозябать в забвении и одиночестве так долго.

Он смолк, ожидая ответной речи, но Вил молчал.

— Я — личный советник-мунши Ли и должен нижайше извиниться перед милордом, — мужчина поклонился, — за невозможность организовать желаемую вами встречу ввиду того, что шаньчжу Ван буквально на днях отбыл для поправки здоровья на горячие источники в Акояму, где пробудет не менее трёх недель. С господином графом может встретиться байфань — Ги́до Ра́вли. Господин Равли сможет ответить на все интересующие милорда вопросы.

— Хорошо, — после секундного раздумья кивнул Вилохэд, — только просветите нас, кто такой байфань, и после этого я стану решать, устроит ли меня Гидо Равли.

— Простите, милорд, — поклонился делиец, — глупая привычка. Мы ведь — весьма замкнутое сообщество, варимся в собственном соку, вот порой и забываем, что остальным людям незнакомы многие слова, которые для нас полны смысла. Байфань, — пояснил он тоном заботливого педагога, — в буквальном переводе означает «белые фанаты». Белые они, потому что никогда не участвуют в… — он замялся, подбирая подходящее слово на артанском, — в физическом исполнении операций. Своего рода — белая кость, аналитики, планировщики, советчики. Главный у шаньчжу Вана — как раз Гидо Равли. Он иностранец, я думаю, вам с ним будет проще понять друг друга.

Вил надменно заявил, что поговорит с этим самым байфанем.

— Тогда извольте проследовать за мной.

Из общей залы ресторана «Зимний фонарь» невзрачная на первый взгляд дверь вела в длинный коридор, из ответвления которого доносились отчётливые запахи кухни, а в конце стояли двое рослых парней в национальных делийских рубахах. Их руки и шеи покрывали замысловатые цветные татуировки. Рика подумала, что постороннему будет ой как непросто проникнуть за окованную медью дверь, что охраняли эти двое.

Перед сопровождающим их мунши мужчины расступились, но смерили гостей внимательным взглядом, словно прикидывали, не припрятали ли незнакомцы под одеждой какое-нибудь оружие.

За медной дверью оказалась лестница в красно-золотых тонах, помпезная и аляповато-роскошная. На втором этаже им попалась ещё одна парочка охранников в рубахах, застёгивающихся наискось. Они показались чародейке родными братьями (если не близнецами!) предыдущих: те же выбритые с боков головы с заплетёнными косами, те же мощные шеи, где из-за расшитых воротов рубах выглядывали татуированные драконьи хвосты. Такие же крепкие руки сжимали отполированные короткие дубинки из чёрного дерева.

— Мы к господину Равли, — бросил сопровождавший коррехидора и чародейку делиец.

Охранники синхронно отступили в стороны.

Гидо Равли оказался человеком запада. Рика, естественно, видела их на магографических снимках и на портретах в Королевской картинной галерее, которую патронировала сама леди Камирэ — фаворитка короля; но вот так — лицом к лицу, с западным человеком она столкнулась впервые. За столом сидел мужчина в костюме-тройке из тёмного шёлка в узкую полоску, страшно модном в определённых кругах. Хотя и в Артании встречались светловолосые люди, Равли казался буквально альбиносом. Его волосы, брови, ресницы и вчерашняя щетина были золотисто-белёсыми, а щёки розовыми, точно щёчки младенца. Но самым удивительным было то, что мужчина закинул на свой письменный стол ноги в узконосых, лакированных туфлях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь