Онлайн книга «Личный лекарь вражеского генерала»
|
Опустившись на землю, мы достаточно быстро отыскали Ян Ци с женой: А-Ся оказывала помощь пострадавшим, а супруг поддерживал её в силу своих возможностей. Пока его зрение не восстановилось достаточно, и он не мог делать что-то один. Если бы только видел чуть лучше, то уже бросился бы помогать разгребать завалы и спасать пострадавших. Ян Ци и Линь Янь были так похожи в своём стремлении помогать слабым — истинные друзья. — Нам нужно вернуться в поместье, — голос генерала обрёл ледяные командные нотки. Заметив раненую женщину, рядом с которой сидел мальчишка лет семи, я поспешила помочь. Несколько мазей и лент для перевязывания я всегда носила в сумке на поясе, и праздничное одеяние не стало исключением. Перевязав женщине рану, я дала мальчишке несколько лянов серебра и велела позаботиться о матери. Линь Янь тоже не остался в стороне: он помог разобрать заваленную дверь таверны, чтобы освободить застрявших внутри людей. От очередного взрыва я пошатнулась и едва удержалась на ногах. Кто осмелился сотворить такое в праздник дня рождения короля? Лишь мятежники могли отважиться на столь безрассудный шаг. Суета усиливалась. Линь Янь не позволил мне помогать другим, вынудив поторопиться в повозку. Вернувшись в поместье, я строго посмотрела на мужчину. — Почему? Ты и сам желал остаться там и помогать им! Так почему заставил вернуться? — строго спросила я, чувствуя себя бессильной и никчёмной, потому что не сумела помочь. — Возможно, это была ловушка. Никто не знает, чем всё могло обернуться, задержись мы там чуть дольше. Кроме того, нам стоило позаботиться о Ян Ци и его жене. Ся беременна. Ей нельзя было оставаться там, но они не покинули бы праздник без нас. — Ловушка? Но кого в неё пытались поймать? Знали, что генерал появится, поэтому пытались застать его врасплох и напасть, когда он выбьется из сил? Я об этом совсем не подумала. К тому же, генерал самовольно оставил лагерь. Узнай король, что его брат развлекался в это время, мог жестоко наказать. Именно по этой причине Линь Янь переступил через себя и не стал оказывать другим помощь? — Мы этого не знаем. Быть может, генерал Юй узнал, что ты здесь, поэтому хотел вернуть тебя, устроив переполох. Сегодня я останусь у двери в твою комнату и буду оберегать твой сон. Хотелось бы мне верить, что всё это лишь домыслы, но я не могу быть до конца уверен в этом. С утра мы выдвинемся в путь и вернёмся в лагерь. Ян Ци уже становится лучше. Ты приготовила достаточно мази, чтобы его глаза излечились. — Но иглоукалывание... Мы ещё не закончили... Его мередианы были слишком забиты... — попыталась воспротивиться я, потому что не смела из-за страха бросить своего пациента на половине пути к выздоровлению. — Думаю, это не какая-то секретная техника? Просто оставь рекомендации лекарю, какие акупунктурные точки* следует затрагивать в процессе. В этом было что-то. Генерал прав — секрета здесь действительно никакого. Я уверенно кивнула и потихонечку успокоилась. Возвращение в лагерь — не такая уж и плохая идея. Тао-Тао обрадуется, когда я вернусь. Она наверняка места себе не находит. К тому же, уже должен был вернуться человек, который передал послание моей семье. Ответит ли что-то отец? Возненавидел ли он меня? Вопросов в голове кружилось немало, но ответы получить на них не так просто. Я осознавала, на какой шаг шла, сбегая от навязанного брака. Ненависть семьи — малое наказание, которое могла получить за это. |